Menú

Salida del basilisco

Organiza el viaje. Piensa en el horario, la estación de llegada. Métete en Google Maps. Calcula a qué hora vas a acostarte. Nada de lecturas, nada de internet. Ya volverás a la rutina. Te has afeitado hoy, eso está bien, eso significa media hora más. Cuenta con la extrañeza, eso es tiempo. Salir allí, leer las paradas de autobuses. Lleva suelto, carga el móvil esta noche, sincroniza la agenda, conserva el billete por si acaso. Habrá un trayecto, podrás relajarte, avanzar en lo que lees. Ibas a hacerlo, ibas a emprender la reconstrucción precisamente hoy. La gabarra está lista para drenar la zona inundada. Un lugar por debajo de las aguas, tu propio País Bajo, ibas a reconstruirlo. El dique más fuerte, ya volverás. Pon el despertador. Prepara lo que vas a ponerte. Ve directamente a la desconocida, díselo y vuélvete. Cuenta con los gritos, el asco, eso es tiempo. Mañana a esta hora estarás en la gabarra, bajando las aguas. Piensa en ello y sobreponte.

Herramientas

LD Libros en...

11
comentarios
1 algoritm, día

Allá vamos: "Los franceses se dejan ver al descubierto sin que nosotros disparemos contra ellos; también ellos actúan de igual manera con nosotros." Ernst Jünger, 15 de noviembre de 1939.

2 Justivir, día

Le hemos provocado y el basilisco ha asomado. Tremendo texto el que nos receta el amigo Gago. Tremendo quizá porque escapa a nuestra capacidad de exégesis o, tal vez, porque las admite de todo tipo. Viaje interior o viaje a lo desconocido. A lo mejor es que ambos destinos están en el mismo lugar: en ese recóndito yo del que huimos en la gabarra de nuestra fútil rutina. Quizá con estos latigazos descubramos lo que es poesía o cómo programar una road movie. Por calificarlo de algún modo provocador, digamos que hoy glosamos un haiku occidental.

3 Erbilyos, día

El basilisco se ha despertado un tanto críptico. ¿Será por la calor?

4 jlh, día

Pues yo ya tenía pensada mi chapa suplicatoria dirigida a Víctor, y cuando he ido a escribirla he visto que se había decidido a colgar un post. Así que sustituyo la chapa suplicatoria por el debido agradecimiento a Víctor por su post. Espero que no se desanime Víctor al ver que en sus post ponemos menos comentarios, pero no es porque no nos interesen, sino porque su lectura incita más a la reflexión que a la participación. Vamos, que después de leerlo me quedo pensando, en lugar de darme por escribir. Y el caso es que estaba preocupado porque si de 3 nos habían abandonado 2, temía que el próximo en dejarnos fuese el tío Mario, y que el blog acabase consistiendo en un post semanal con el enlace al programa semanal y sin texto. Pero bueno, mis preocupaciones se han disipado. Del programa quería comentar tres cosas (bueno, alguna más, pero no quiero hacer otra de mis entradas de 5 post). La primera es: ¿Quién se han creído que son esos de las editoriales que no mandan sus libros al mejor programa de libros de España, de la mejor televisión de España? Mandarles a hacer puñetas y comentar otros. Aunque sea alguno que tengáis por casa, como los libros esos que sacó el tío Mario, que eran del mismo autor, pero más antiguos. Sobre la entrevista a Agapito Maestre, muy interesante. Me gustó especialmente que explicase como hay que leer, porque hay gente que lee mucho, pero no se entera de nada. Y está bien que se les explique que leer sirve para algo, no sólo para entretenerse (que también). Lo que no me gustó del libro es la portada. Es el tipo de portada que protagonizada por la Carbo o Nieves sería motivo por sí sola de comprar el libro, pero protagonizada por Agapito la encuentro francamente mejorable. Sin ánimo de ofender a Agapito, por supuesto. ...

5 jlh, día

Y la tercera: no fue un gallito del tío Mario, sino dos. Y dos en un solo libro. Lo que pasa es que el segundo lo hizo cuando la cámara no le enfocaba, por lo que parece que ha pasado desapercibido. Pero ha puesto el listón muy alto: ¿llegará a los 3 gallitos en un solo libro? Estaremos atentos. Y también quiero comentar algo que creo que es importante en el tema de las lecturas veraniegas, y que no se le da la importancia que merece: el peso de los libros. Sí, es importante, porque cuando uno se va de viaje hay que cargar con ellos. Y las ediciones buenas son mucho más pesadas que las baratas, por lo que no son recomendables para el verano. Pero este tema tiene aún mayor importancia en las guías de viajes, y, sobre todo, en las guías para viajar a pie, como las del Camino de Santiago. Precisamente por eso me lo comentó mi otro hermano, porque se ha ido a hacer el Camino, y se compró una guía, y me dijo: “te parece lógico que esta guía pese tanto, cuando el que la compre va a tener que cargar con ella andando durante días o semanas”. Pues no, no es lógico. Así que a ver si los editores de guías de viajes se dan cuenta y las hacen con papel más ligero que, además, es más barato. Y, por cierto, gracias por los saludos a Erbilyos. Recibe saludos de mi parte.

6 Erbilyos, día

Jlh: "Y, por cierto, gracias por los saludos a Erbilyos. Recibe saludos de mi parte." ¡C***! No me digas que te llamas José Luis Hurtado. ¿Acerté con el nombre? Desde luego, ya es casualidad.

7 Zuhoerer, día

Hola bueno antes de empezar.... Dieter Thomas, no, Dieter Brandau, qué pasa con la tertulia en youtube que no las cuelgas en youtube??? si... la verdad somos una minoria, pero una minoria BUENA, la gente LDLibros... cuando uno lee un libro, eres tú y el libro... aquí somos más... algo es algo... Creo que todos deberiamos hacer una lista de los libros que hemos comprado a partir de LDLibros, así se pueden hacer una idea el tridente de... venga yo me comprometo, yo la hago este finde... ....si soy yo el que se va de viaje... miro 6-7veces el despertador a ver si esta bien... me voy... llego al aeropuerto tengo el DNI caducado desde hace meses, olvido el pasaporte... la chica del cheking hace una llamada...al final me deja pasar... paso con un poco de miedo que no me dejen salir después... me dejan salir... me pongo en contacto con mi familia, de la que esperaba desconectar, para que me manden por correo urgente el pasaporte... mis amigos se enfadan porque no podemos cambiar de país hasta que no llegue mi pasaporte... mi pasaporte llega nos vamos... llego a un país donde todo está en cirílico y soy el único extranjero... no soy capaz de leer nada ni de comunicarme... en fin... la próxima vez antes de irme de vacaciones me lo voy a pensar mejor... Sl2

8 jlh, día

Erbilyos, no has acertado mi nombre, pero me pareció evidente que te dirigías a mí, por lo que me di por saludado. Así que, de nuevo, saludos.

9 jlh, día

Acabo de ver esta noticia, en el que hablan, precisamente, del libro del que habló Nieves este lunes. ¿Alguien sabe algo de este libro – secuela? "Tras una demanda por plagio EEUU prohíbe la secuela de ´El guardián entre el centeno´ Un juzgado de Nueva York prohibió la publicación de F. Colting que promociona como la secuela de la famosa obra de J. D. Salinger, quien interpuso una demanda por plagio. EFE La juez Deborah Batts impidió así la publicación, distribución y promoción en Estados Unidos de "60 Years Later: Coming Through the Rye" ("60 años después: Recuperándose del centeno"), escrita por el sueco Fredrik Colting que usa el pseudónimo de J. D. California, informó hoy The New York Times en su edición digital. Batts ya había ordenado el pasado 17 de junio el bloqueo temporal de la publicación, después de que Salinger presentara quince días antes una demanda contra el autor, la editorial y la distribuidora de esa novela al considerar que el libro infringe sus derechos de autor sobre la obra y también sobre su protagonista. La orden judicial da la razón, por el momento, a Salinger, y afirma que hay suficientes similitudes entre los personajes principales de ambas obras como para detener la publicación del libro de Colting, quien esgrimía que su secuela era "una parodia crítica que tenía el efecto de transformar la obra original". … "60 Years Later: Coming Through the Rye" ya ha sido publicado en el Reino Unido por la editorial sueca Nicotext. …" http://www.diariodeibiza.es/secciones/noticia.jsp?pRef=2009070200_16_341558__Cultura-EEUU-prohibe-secuela-guardian-entre-centeno

10 Justivir, día

Hablando del libro del sueco plagiario: ¿Debería Avellaneda, o quienquiera que fuese el plagiario de la segunda salida, ver prohibida la publicación de su “Quijote”? Yo creo que la creación artística y literaria debe ser fomentada y su difusión garantizada, dejando a salvo en todo caso los derechos económicos de aquél que se inventó los personajes o definió una trama. Malo es que se prohíba la publicación de un libro, porque empezamos por justificarlo por plagio y acabaremos haciéndolo por cualquier otro motivo. En mi opinión, el juez debería levantar la suspensión una vez se hubiera llegado a un acuerdo en el reparto de los derechos económicos que la obra genere. Y si tal acuerdo no se alcanzase, decidiría el propio juez más adelante, una vez levantado el impedimento de la publicación. De todos modos, el sueco se puede sentir contento. Con esta publicidad se va a forrar. Un libro sin publicar significa reducir nuestra posibilidad de elegir y, por tanto, nuestra libertad.

11 Zuhoerer, día

Hola ...digo yo... si escribo un libro y no quiero publicarlo, y lo guardo en un cajón... no creo que esté atentando contra la libertad de nadie... y si alguién se entera de que iba, y lo intenta publicar como si fuera suyo...y yo digo, alto! que es un plagio, y no quiero que se publique... ...la cuestión creo que seria si encontrada una compensación económica justa, la justicia podría "obligar a dejar publicar" aunque el 1ºautor estuviera en contra... Sl2