Menú

Suena el himno del periodo nazi durante la entrega de medallas

Alemania se encuentra muy disgustada después de que en el Mundial de Piragüismo sonara la versión antigua del himno, con ciertos versos prohibidos.

goethe dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 13:52:

A. Heinrich Hoffmann ( von Fallersleben) fue el autor de dicha letra, anteriormente lo ovidé.

darthie dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 13:31:

Vamos a ver...el himno ¡¡¡Es el mismo!!! Lo único que "Das Lied der Deutschen" tiene tres estrofas, las cuales fueron oficiales las tres durante el régimen nazi y SÓLO la última es ahora la oficial. Antes la melodía había sido oficial en el imperio Austrohúngaro y como bien apunta Arato es de Haydn (finales del siglo XVIII). Poco antes de la mitad del XIX (un año antes de las revoluciones burguesas que constituyen "la nueva Alemania") Hoffman von Fallersleben le puso la letra con las tres estrofas "Deutschland, Deutschland über alles..../ Deutsche Frauen, Deutsche Treue..../ Einigkeit und Recht und Freiheit...".

Las dos primeras, por su marcado carácter imperialista (la primera) y nacionalista (la segunda) fueron descartadas para ser el himno de la nueva Alemania Federal, quedándose la melodía y la tercera estrofa (que es de carácter voluntarioso y de deseos de futuro, aplicables a todo el mundo).

En determinadas hermandades alemanas (las agrupaciones estudiantiles se sigue cantando sin problema alguno, ya que esta canción está en su repertorio desde que fueron parte vital de las revoluciones burguesas de 1848 (es decir, mucho antes incluso de que la madre de Hitler viniese al mundo).

goethe dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 13:01:

Como bien escriben Aratos Erbylios y otros, Haydn no tuvo la culpa de componer una de las mas maravillosas músicas que existen, ni de escribir las letras de una poesía, tan maravillosa como la música, el hecho es que fue mal utilizada por la gentuza de Hitler y sus secuaces, pero al pueblo alemán, entre el que me incluyo, aunque ya tenga la nacionalidad española, le parece simplemente maravillosa.
Por lo que a mi respecta me gusta muchísimo, e incluso más que el actual himno, pero para eso esta la libre elección; se que habrá personas a las que les disguste lo que he escrito, pero la música, como los colores son variados y diferentes, y uno puede elegir libremente, todo lo demás es dictadura.

nyet dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 12:58:

Fue un gran horror, un estremecimiento de las raíces del alma germana, la gente salió despavorida, el Universo se colapsó una millonésima de segundo, hubo gente que sufrió infartos de miocardio y otros se volvieron turulatos. ¿O sería un error y no un horror? ¿Estaré en el error o en horror si veo amarillismo?

Lemures dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 12:44:

Ya sea en las veces que han metido la pata con nuestro himno o ahora en Hungría con los alemanes... este tipo de cosas, en mi humilde opinión, nunca son casuales.

aar2010 dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 12:34:


Arato:

Venga de donde venga la melodia y la letra, si han decidido que no se puede usar, cualquier alemán debería poder exigir que no se use.

De cualquier forma la melodia de Haydn es la misma que utilizan en el himno actual y lo único que han hecho es suprimir unas estrofas del texto.

Los alemanes tienen que recordar su historia y saber todo lo que pasó. Y un poco de humildad reconociendo los errores de sus antepasados no le puede hacer daño a nadie.




Argeada dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 12:18:

El himno sigue siendo el mismo, solo que la Alemania nazi cantaba la primera estrofa y la República Federal ha adoptado como letra la tercera estrofa. La letra del himno es del siglo XIX y se compone de 3 estrofas.

Erbilyos dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 12:10:

Me da a mi la impresión de que la persona que ha redactado este artículo no sabe muy bien de lo que habla.

El himno de Alemania, como indica Arato, es de mediados del siglo XIX, anterior a la constitución del primer Imperio Alemán. En tiempos del III Reich no se modificó, se mantuvo el mismo himno; es decir, no hubo un himno nacional alemán específicamente nazi (pero sí hubo himnos nazis, del partido, como la "Horst Wessel Lied", que no tienen nada que ver con el himno nacional).

Después de la 2ª Guerra Mundial y la división del país, en la RFA se suprimieron las dos primeras estrofas de la versión oficial, por anacrónicas y por no molestar a los vecinos, y quedó solo la tercera.

"Deutschland, Deutschland über alles" no es el título del himno, solo es el primer verso del himno original. Ahora se canta solo la tercera estrofa, que no contiene ese verso.

En realidad es un error bastante común fuera de Alemania.

Por tanto, me parecen que han sacado las cosas de quicio. Del mismo modo que dicen "el himno del período nazi" podrían decir "el himno de la época de la República de Weimar". Era el mismo himno.



Pitufito dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 12:04:

Me pregunto por qué los más incapaces llegan a los puestos de responsabilidad.
Otra pregunta es por qué son tan incapaces en el comité olímpico, en las federaciones de los deportes, etc de no tener una web donde se puedan descargar los himnos correctos, con lo fácil que es mantener esa web pasa uso de los organizadores de cualquier evento, sin embargo mientras se dedican a despilfarrar en tonterías si uso alguno.
Si por equivocación lo hacen que al menos me inviten a la inauguración, ya que les doy una buena idea gratis.

mpab dijo el día 23 de Agosto de 2011 a las 11:57:

Pensándolo bien, seguramente les pusieron "Die Fahne Hoch".