Menú

Irene Montero no es "portavoza" de Podemos en Twitter

La diputada podemita se define en su perfil como "portavoz de Unidas Podemos-EcP-EM en el Congreso".

La diputada podemita se define en su perfil como "portavoz de Unidas Podemos-EcP-EM en el Congreso".
Irene Montero | EFE

La palabra "portavoz" se conforma al juntar el verbo "portar" con el sustantivo "voz", que es femenino. Así, hablamos de "la voz", no de "el voz" ni "la voza". Esto, a la podemita Irene Montero –secundada por la socialista Adriana Lastra– es cosa que o bien le da igual o bien ignora, porque lo que prevalece, para ellas, es la ideología de género, aunque para ello haya que fusilar al diccionario… cuando toque.

Y decimos cuando toque, porque Irene Montero habla de "portavoces y portavozas" en sus recientes intervenciones, pero en su perfil de Twitter se define como la RAE manda, o sea, como "Portavoz".

Por otro lado, aprobamos con fervor lingüístico que se refiera a su partido como "Unidas" Podemos, en lugar de Unidos Podemos, porque los adjetivos en español sí que poseen accidente de género o de número para concordar con el sustantivo al que acompañan. En este caso, estamos ante un adjetivo sustantivado.

irene-montero-portavoz.jpg

"Visibilizar a la mitad de la población"

Este miércoles, Irene Montero habló de "portavozas" en una rueda de prensa. El ministro de Educación, Méndez de Vigo, se burló de la podemita diciendo que "el Gobierno va a mejorar mucho el sistema educativo en España".

El jueves, la portavoz de Podemos siguió en sus trece: "Aunque suene extraño, es importante que las mujeres hagamos un esfuerzo para desdoblar el lenguaje o por utilizarlo de manera inclusiva", añadiendo que el objetivo pasa por "conseguir la igualdad y de visibilizar a la mitad de la población".

Temas

En España

    0
    comentarios