Comentarios
Noticias y opinión en la red

El lenguaje superferolítico

Amando de Miguel

Intuyo que el título original, más correcto, era 'Guía del lenguaje no sexista'. Pero el autor o autora entendió que el lenguaje es palabra masculina y por eso le guitó el artículo (Volver)

« 1 »
punt dijo el día 10 de Febrero de 2012 a las 16:44:38:
[loboe] Diga solo "idiotas" y, cuando vaya alguna feminazi a decirle que no tiene que usar "lenguaje no sexista", responda que ya lo usa, que sólo se refiere a las mujeres como ella.

Un saludo.
Un_españ dijo el día 9 de Febrero de 2012 a las 22:20:28:
Loboe es fácil. Personas masculinas y femeninas (bueno al revés) que tienen sobredosis de idiotez. ¿Idiotez es masculino o femenino? vaya, me asalta la duda, no se si borrarlo, jajajjajajajajaj
loboe dijo el día 9 de Febrero de 2012 a las 21:17:18:
Pregunto: ¿A partir de ahora, debo decir idiotas e idiotos?

Salu2.
Senex dijo el día 9 de Febrero de 2012 a las 18:41:23:
D. Amando, a cuento de las tildes en los pronombres demostrativos y ciertos adverbios tengo entendido que su supresión es sólo una recomendación de la RAE. Como ya no corro el riesgo de que alguna autoridad académica afecte a mi porvenir por mi contumacia en desatenderla, salvo error -frecuente- pienso en utilizarlas mientras aliente. Realmente, me tiene sorprendido que Vd., un gran libertario, siga en ésto a tan presunta docta Casa. Para mí, la correspondencia entre las formas oral y escrita del español, versus en el inglés, es una característica idiosincrática que debería haberse tenido más en cuenta por la Academia. Esa correspondencia puede reforzarse con el uso personalizado de los signos de puntuación -cosa que Vd. mismo preconiza con frecuencia en este espacio-. Yo creo que no se pronuncia igual un demostrativo cuando es pronombre -más enfático, porque hace referencia a una expresión anterior- que cuando es adjetivo; por lo que, si se respeta nuestra particularidad idiomática, bien estaría que llevara tilde.
Atentamente.
HispanoL dijo el día 9 de Febrero de 2012 a las 16:08:26:
Mi opinión es que de existir discriminación negativa en español será hacia los varones, pues si para especificar a una mujer desempeñando un trabajo es suficiente utilizar un artículo femenino, mientras que para especificar a un varón es necesario un circuloquio.

"El químico" siempre pudo ser varón o mujer, mientras la químico es caramente una mujer. Luego es el varónquien resulta más laborioso, lingüísticamente, de especificar.

Paradójicamente, nadie se ofende (con razón) de que a un taxista macho lo llamen taxista y no taxisto. Igualmente ciclista, astronauta, etc.
Senex dijo el día 9 de Febrero de 2012 a las 12:43:30:
D. Amando; al hilo de su artículo, he tenido una ocurrencia que se me antoja divertida: Los de la RAE podrían expandir el concepto de deponencia, que se aplica en el latín y el griego a las formas verbales de significado activo con apariencia en la diátesis pasiva o en la media, a los sustantivos castellanos de forma masculina y significado ambi-genérico. Así, hasta la palabra "hombre" habría depuesto su significado sexista ,exclusivamente masculino, para significar, si fuera el caso, "mujer". De modo que, bien depuestos los varones de nuestra prevalencia lingüística, y sin recurrir a los ridículos artilugios del "lenguaje no sexista", se daría amplia satisfacción a la corriente cultural representada por los autores de esa "Guía".
Atentamente.
beltane dijo el día 9 de Febrero de 2012 a las 09:59:15:
Eh, Amando, ¿qué es eso de "quienes sean titulares..." de sonoridad tan varonil?

A partir de ahora los socialistas y las socialistas de la revolución constante, de la vuelta de tuerca periódica, deberán ir incorporando: quienes y quienas.

Por fortuna poco van a influir ya desde los púlpitos, porque apenas les quedan algunos en posesión. Lo gracioso es que todavía, debido a su proverbial carencia del sentido del ridículo, no se han enterado de por qué.

« 1 »

Lo más popular