Menú

Mar Regueras: "No vivo en Cataluña para que mi hija estudie inglés y no catalán"

La actriz catalana engrosa la lista de un exilio lingüístico cada vez más numeroso.

1984wapa dijo el día 18 de Mayo de 2012 a las 19:17:

CAST La LOE obliga a que el inicio de una lengua extranjera (casi un eufemismo del inglés) sea en primaria, CON 6 AÑOS. Su niña nació el 1 de noviembre de 2006, con lo que este próximo noviembre cumplirá los 6 años, y será este próximo semestre cuando comenzará a aprender inglés. NO HAY COMUNIDAD DONDE NO SEA ASÍ, SIMPLEMENTE. A menos que quiera hacer una educación donde el inicio del inglés comience antes, obviamente a escuelas privadas (y de pago IMPORTANTE), es una tontería que diga que no quiere que su niña aprenda inglés y no catalán para que vaya donde vaya no comenzará antes del inglés. Y si es por un centro privado aquí hay de sobra que cumplirían sus requisitos.
El único problema de mi explicación es que allavorens no podrían hacerse los víctimas y la mujer debería decir "no quiero que mi hija aprender catalán en Cataluña Porque no me da la gana".

CATLa LOE obliga a que el inicio de una lengua extranjera (casi un eufemismo del inglés) sea en primaria, CON 6 AÑOS. Su niña nació el 1 de noviembre de 2006, con lo que este próximo noviembre cumplirá los 6 años, y será este próximo semestre cuando comenzará a aprender inglés. NO HAY COMUNIDAD DONDE NO SEA ASÍ, SIMPLEMENTE. A menos que quiera hacer una educación donde el inicio del inglés comience antes, obviamente a escuelas privadas (y de pago IMPORTANTE), es una tontería que diga que no quiere que su niña aprenda inglés y no catalán para que vaya donde vaya no comenzará antes del inglés. Y si es por un centro privado aquí hay de sobra que cumplirían sus requisitos.
El único problema de mi explicación es que allavorens no podrían hacerse los víctimas y la mujer debería decir "no quiero que mi hija aprender catalán en Cataluña Porque no me da la gana".

Aldarius dijo el día 18 de Mayo de 2012 a las 18:25:

A ver, así de buen rollo, aclaraos. Queríais apuntar a todos lados y de esta forma no vais a dejar claro el mensaje para nadie. Más que nada porque si alguien luego enlaza esta noticia y el otro ejerce su derecho a réplica el susodicho no sabrá que contestar:
- por una parte decís que “prefiere que su hija estudie inglés y no catalán”. Cosa que me parece bastante curiosa: no creo que se vaya de Cataluña porque quiera aprender MÁS inglés, más que nada porque en toda España se empieza en primaria, a menos que quiera optar por la educación privada. En todo caso se va de Cataluña porque no quiere aprender catalán. Y punto. O quizá porque quiere que su hija hable mejor el español, cosa que a primera vista también me parece bastante curiosa ya que no he oído / leído por Antena 3, Telecinco, El País, El Mundo, etc... que el nivel de castellano aquí sea peor que en otras comunidades. Así que en principio optamos por la posibilidad de que simplemente encuentra que lo del catalán es una “chorrada”. Una chorrada que si después quiere “venir” a buscar trabajo no le iría mal, y que en caso contrario deja a Madrid como única opción con garantías de encontrar algo si opta por una formación especializada o universitaria.
- y en el segundo párrafo decís que prohibimos que se hable castellano. De ser así, deberíais felicitar a los profesores de Lengua Española por los milagros y sacrificios satánicos que deben estar realizando para que el nivel de español del alumnado catalán sea el que es.
El chiste de “obsesión por la lengua” ya me lo reservo para todos los comentarios que probablemente leeré después de este en los que el nivel de castellano de gente monolingüe deje que desear.

1984wapa dijo el día 18 de Mayo de 2012 a las 18:04:

Hola, soy de Barcelona, y que poca sensibilidad que tenéis diciendo cosas como META hace 35 años que no publicamos en catalán pq no nos da de comer. I que nos estamos empobreciendo. ¿Cómo coño podéis decir esto?, porque si fuera al revés también os dolería. Se habla poco.

Franco eliminó de la parte administración y educativa, esto hizo que mi padre no pudiese aprenderlo a escribir con su gramática perfecto en la escuela de pequeño (Girona) a los 30 años, gracias al Pompeu Fabra ayudó a regularizar y perfeccionar la gramática con sus acentos y consonantes, cambió aquello que escribes diferente de la que hablas. Si tuvo la culpa claro, si ayuda a eliminar y generar superación del castellano encima de otra lengua pues no ayudas a que el catalán sea entendida públicamente. A los años 80 familias conseguieron unir-se para volver a darle fuerza al catalán en las escuelas, ya que Franco persiguió el idioma. hasta en la cárcel tenías que escribir en castellano.
La revista Eugeni D'or duró lo suyo porque Primo de Rivera lo eliminó.
Todas las escuelas son en catalán como debe de ser, el inglés y el francés es obligatorio. como el castellano, yo he ido.

caniel dijo el día 6 de Agosto de 2011 a las 09:24:

Llevo ya demasiados años desayunándome casi a diario con una boutade más de los catalanes (léase nacionalistas) o vascos... Ya estoy harto de oir hablar de ellos. El problema que se han creado con la endogeneidad linguística es suyo, ya lo pagarán en su momento. Pero que dejen de arrojarnos a la cara el catalán como elemento discriminador y distanciador, como alimentador de ese prurito o complejo de superioridad que se esfuerzan tanto en

press dijo el día 5 de Agosto de 2011 a las 22:13:

meta.

Estas partiendo de un criterio erróneo, el criterio con el que comienzas tu comentario "Estamos en democracia y eso da la libertad...", eso es justamente lo que no hay en Cataluña.

A ver que libertad es aquella en la que te obligan a hablar , expresarte, dirigirte, etc.., a los demás en catalán.

Otro que no se sabe poner en lugar del ajeno.

Pospores dijo el día 5 de Agosto de 2011 a las 18:17:

metta.-

Por favor, no digas idioteces que denotan tu profunda ignorancia. Nunca estuvo prohibido por ley alguna expresarse en una lengua en el ámbito privado. Ciertamente en el ámbito oficial la única lengua que se podías emplear era el español. Tampoco es cierto que no se pudiese estudiar en catalán o en vascuence en durante todo el franquismo y las restricciones tenían su razón de ser en que los nacionalisats usaban las lenguas regionales como arma política para intentar la secesión.

El Día de las Letras Gallegas se celebra desde 1963. Ediciones Galaxia se fundo allá por 1950. La represión lingüística del franquismo en el ámbito privado duró, y fue más por los motivos expresados (en el Tercio de Montserrat se hablaba catalán entre sus miembros y se cantaban canciones en catalán), los tres o cuatro primeros años de la Dictadura.

Para empezar, te recomiendo la lectura del libro recién editado "Desde Santurce a Bizancio", de Jesús Laínz, donde se desmontan muchas mentiras de los fascionacionalistas.

¿Quién te prohibía exiliarte "lingüísticamente" durante el franquismo? Nadie. Otra cosa es que te tuvieses que largar de España y que no hubiese otros país en el que se hablasen sus lenguas regionales o fuesen reconocidas como oficiales. Estudia el paradigmático caso de Francia. Tu invitación a "largarse" a otra parte de España es típìca de una mentalidad fascistoide. No eres mejor que Franco. Te quejas de su represión lingüística en el ámbito oficial y educativo y, acto seguido, justificas y apoyas una igual (o pero teniendo en cuenta que se impone una lengua regional frente a una lengua internacional hablada por cientos de millones de personas, algo que no ocurre en nigún país civilizado; en NINGUNO).

Por si te sirve de algo, te copio el artículo 50.1 de la Constitución de 1931:-

"Las regiones autónomas podrán organizar la enseñanza en sus lenguas respectivas, de acuerdo con las facultades que se concedan en sus Estatutos. Es obligatorio el estudio de la lengua castellana, y ésta se usara también como instrumento de enseñanza en todos los centros de instrucción primaria y secundaria de las regiones autónomas. El Estado podrá mantener o crear en ellas instituciones docentes de todos los grados EN el idioma oficial de la República."


ANS.- Gracias una vez más por tus palabras.

ANS dijo el día 5 de Agosto de 2011 a las 15:37:


METTA,

atiende un momento por favor.

Dices una verdad a medias que es la peor de las mentiras

Soy nacido en Bcn y a mí nadie me esclavizó

en aquella época y hablaba en catalán cuando

me daba la gana, como hacían el resto de catalanoparlantes.

Otra cosa es que en la Administración y en la enseñanza

se usara solo, o mayoritariamente, el castellano (o español),

pero es lo que siempre han hecho todos los paises europeos

con LENGUA COMÚN.


Franco sólo hizo que aplicar la antigua normativa española

y la de todos los paises europeos con LENGUA COMÚN que usan

exclusivamente dicha lengua en la ADMINISTRACIÓN y la ENSEÑANZA.


Así se hacía en épocas anteriores de monarquias y

breves repúblicas y así ocurría y ocurre en paises con

LENGUA COMÚN.


España posee una LENGUA COMÚN desde la Edad Media,

mucho antes que Gran Bretaña, Francia, Italia, Alemania,

Rusia, etc. Y Franco, repito e insisto, sólo hizo que aplicar la

NORMATIVA EUROPEA que aplican los paises europeos

con LENGUA COMÚN. (Los casos de Suiza y Bélgica son

diferentes porque carecen de LENGUA COMÚN).


Te recomiendo el libro "EL PARAISO POLÍGLOTA"

del lingüista J Ramón Lodares, o "ADIOS ESPAÑA, VERDAD

Y MENTIRA DE LOS NACIONALISMOS"

del cántabro Jesús Lainz, para salir de dudas sobre esta

materia.

nickcero dijo el día 5 de Agosto de 2011 a las 14:12:

krakoa
ni populismo ni hipocresia, por supuesto que hay escuelas de ingles ..y de español (que se lo digan a los politicos nacionalistas), pero lo que no quiere es catalan que no te enteras contreras, a mi personalmente me da pena por los pobres niños analfabetos que van a quedar en Cataluña...pero sarna con gusto no pica.

ANS dijo el día 5 de Agosto de 2011 a las 14:10:

METTA, atiende un momento por favor.

Dices una verdad a medias que es la peor

de las mentiras. Te lo digo como catalán y

perfecto conocedor del tema.


Soy nacido en Bcn y a mí nadie me esclavizó

en aquella época y hablaba en catalán cuando

me daba la gana, como hacían el resto de catalanoparlantes.

Otra cosa es que en la Administración y en la enseñanza

se usara solo, o mayoritariamente, el castellano (o español),

pero es lo que siempre han hecho todos los paises europeos

con LENGUA COMÚN.


Franco sólo hizo que aplicar la antigua normativa española

y la de todos los paises europeos con LENGUA COMÚN que usan

exclusivamente dicha lengua en la ADMINISTRACIÓN y la ENSEÑANZA.


Así se habia hecho en épocas anteriores de monarquias y

breves repúblicas y así ocurría y ocurre en paises con

LENGUA COMÚN.


España posee una LENGUA COMÚN desde la Edad Media,

mucho antes que Gran Bretaña, Francia, Italia, Alemania,

Rusia, etc. Y Franco, repito e insisto, sólo hizo que aplicar la

NORMATIVA EUROPEA para paises con LENGUA COMÚN.


Te recomiendo el libro "EL PARAISO POLÍGLOTA"

del lingüista J Ramón Lodares, o "ADIOS ESPAÑA, VERDAD

Y MENTIRA DE LOS NACIONALISMOS"

del cántabro Jesús Lainz, para salir de dudas sobre esta

materia.

Metta dijo el día 5 de Agosto de 2011 a las 13:24:

Estamos en democracia y eso da la libertad de exiliarse linguisticamente. Todo lo contrario ocurio durante la dictadura, que esclavizo linguisticamente, a millares de personas.
Se fomentó el castellano por encima de los otros idiomas que eran prohibidos como el catalán, el gallego, el aragonés y el euskera o vascuence. No se podía hablar ni escribir en los idiomas regionales y era aun una infracción que castigada po la ley.
.Orden del Ministerio de Justicia de 18 de mayo de 1938, publicado en el BOE nº 577 de 28/5 de ese mismo año (PDF).
.Orden del Ministerio de Organización y Acción Sindical de 21 de mayo de 1938, BOE nº 582 de 26/5 (PDF)
.Orden del Ministerio de la Gobernación de 7 de marzo de 1941, por la que se aprueba el Reglamento para el Régimen y Servicio interior del Cuerpo de Telégrafos, BOE nº 205, de 24/07, hay un listado de idiomas admitidos, entre los que no están ninguno de los otros idiomas hablados en España.
.Decreto 2 de junio de 1944, «Reglamento de la Organización y Régimen del notariado» publicado en BOE nº 189 de 7/7, Art. 148, deja claro que todos los instrumentos deben estar solo en español, excluyendo el gallego, el catalan y el euskera.