Menú
DEDICADO A UNA MANIFESTACIÓN EN LA LOCALIDAD

El Ayuntamiento de Getafe "cambia" la letra de "Imagine" para un vídeo propio

Si primero modificó una foto en un anuncio, ahora lo hace con la letra de la canción "Imagine" de John Lennon. En su canal de Youtube, el Ayuntamiento de Getafe ha colgado un vídeo titulado "Yo estuve en Getafe" de una manifestación a favor de la Sanidad Pública en la localidad madrileña.

Si primero modificó una foto en un anuncio, ahora lo hace con la letra de la canción "Imagine" de John Lennon. En su canal de Youtube, el Ayuntamiento de Getafe ha colgado un vídeo titulado "Yo estuve en Getafe" de una manifestación a favor de la Sanidad Pública en la localidad madrileña.
(Libertad Digital) En el vídeo de la manifestación celebrada el pasado 13 de noviembre –bajo el nombre "Porque es nuestra"– aparecen varios políticos como el mismo alcalde Pedro Castro así como otros como Pedro Zerolo.
 
En el texto cambiado se incluye la palabra "esperanza" en clara alusión a la presidenta de la Comunidad de Madrid. Es decir, una capítulo más en la campaña contra Esperanza Aguirre desde el Ayuntamiento de Castro que hace unas semanas ya elimino su rostro en una foto de un anuncio del consistorio.
 
El vídeo esta acompañado con la conocida canción "Imagine" de John Lennon. Los responsables de su creación han incluido subtítulos en español, una supuesta traducción de la letra. Sin embargo, lo hace en dos partes. Gran parte de ella está en color blanco y el final –las últimas frases– en amarillo. Éstas últimas son la fiel traducción. Las primeras son una libre interpretación de las mismas para adecuarla a las imágenes.
 
Aquí tres versiones de la letra. La primera en inglés, la segunda, su fiel traducción, y la tercera el cambio realizado por el Ayuntamiento de Getafe.
 
Imagine there's no Heaven
Imagina que no hay paraíso
Imagina que tienes un sueño
 
It's easy if you try
Es fácil si lo intentas
Un gran sueño compartido
 
No hell below us
Ningún infierno debajo de nosotros,
Un sueño que que (sic) no tiene "esperanza"
 
Above us only sky
Arriba de nosotros, sólo cielo,
Un sueño sin colores
 
Imagine all the people
Imagina a toda la gente
Imagina que destruyen
 
Living for today
Viviendo al día...
Todo lo que más quieres
 
Imagine there's no countries
Imagina que no hay países,
Imagina que una sonrisa
 
It isn't hard to do
No es difícil hacerlo,
Valiera más que el dinero
 
Nothing to kill or die for
Nada por lo que matar o morir,
Y que el último latido de tu corazón
 
And no religion too
Ni religiones tampoco
Te empujara a dar un paso más
 
Imagine all the people
Imagina a toda la gente
Imagina que 15.000 voces
 
Living life in peace
Viviendo la vida en paz
Pudieran conseguirlo
 
You may say that I'm a dreamer
Puedes decir que soy un soñador
Hubiera merecido la pena
 
But I'm not the only one
Pero no soy el único
Luchar por ese sueño
 
You may say that I'm a dreamer (lo repiten con otra "traducción")
Puedes decir que soy un soñador
Merecería la pena
 
But I'm not the only one
Pero no soy el único
Caer y volver a levantarse
 
I hope someday you'll join us
Espero que algún día te nos unas
Y abrir los ojos de nuevo
 
And the world will be as one
Y el mundo vivirá como uno solo
Para poder ver la luz
 
Imagine no possessions
Imagina que no hay posesiones
Imagina que tus fuerzas flaquean
 
I wonder if you can
Me pregunto si puedes
Y ves tu sueño inalcanzable
 
No need for greed or hunger
Ninguna necesidad de codicia o hambre
Eleva la mirada y verás
 
A brotherhood of man
Una hermandad del hombre
Que no estás solo en tu camino
 
(A partir de aquí, en amarillo, se respeta la traducción correcta)
 
Imagine all the people
Imagina a toda la gente
 
Sharing all the world
Compartiendo todo el mundo
 
You may say that I'm a dreamer
Puedes decir que soy un soñador
 
But I'm not the only one
Pero no soy el único
 
I hope someday you'll join us
Espero que algún día te nos unas
 
And the world will be as one
Y el mundo vivirá como uno solo

En Sociedad

    0
    comentarios