Menú

Piden al TSJC que obligue a la Generalidad a entregar los exámenes de Selectividad también en español

La Asociación por una Escuela Bilingüe demanda a la consejería de Investigación y Universidades por discriminación en las Pruebas de Acceso.

La Asociación por una Escuela Bilingüe demanda a la consejería de Investigación y Universidades por discriminación en las Pruebas de Acceso.
Estudiantes selectividad | Europa Press

La entidad "Asociación por una Escuela Bilingüe" (AEB) ha denunciando en el Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TSJC) la instrucción del Consejo Interuniversitario de Cataluña, de la consejería de Investigación y Universidades, para que los miembros de los tribunales de las Pruebas de Acceso a la Universidad repartan los exámenes en catalán y sólo entreguen copia en español en caso de que se pida de manera expresa por parte del alumno.

La maniobra es ya una tradición de la Selectividad en Cataluña, que este año afrontarán unos 40.000 alumnos entre el 8 y el 11 de junio. En teoría, los alumnos que se enfrentan a las Pruebas de Acceso a la Universidad en Cataluña tienen el derecho a hacer el examen en cualquiera de las lenguas oficiales de la comunidad, pero en la práctica no son informados de esa posibilidad y por defecto se les entrega el examen en catalán para que lo respondan en esa lengua, según denuncia la AEB.

El año pasado, la entidad pidió amparo al Defensor del Pueblo sin obtener ninguna respuesta. De ahí que este año se hayan dirigido al TSJC y hayan solicitado además la adopción de medidas cautelares para que los miembros de los tribunales informen a los estudiantes de su derecho a recibir las preguntas y enunciados en catalán, en español y en aranés. La AEB apunta al respecto que en muchas ocasiones los profesores se niegan a entregar exámenes en la versión en español aduciendo que no disponen de copias.

Los profesores están obligados por la Generalidad a contabilizar el número de copias que se reparten en español y hasta hace un par de años tenían orden de anotar el nombre y apellidos de los estudiantes que pedían el examen en español, pero sólo a "efectos estadísticos" según la administración autonómica.

Temas

0
comentarios