Menú

El hilarante inglés de Carcedo: la palabra que mejor se le entiende es "Sánchez"

La ministra pronunció en la VI Cumbre mundial sobre la malaria, el sida y la tuberculosis un discurso en un inglés, cuando menos, peculiar.

0
El inglés de la ministra de Sanidad, María Luisa Carcedo Los protagonistas

El audio empezará a sonar cuando acabe el anuncio

La ministra pronunció en la VI Cumbre mundial sobre la malaria, el sida y la tuberculosis un discurso en un inglés, cuando menos, peculiar.
María Luisa Carcedo | EFE

La ministra de Sanidad, María Luisa Carcedo, pronunció este jueves en la VI Cumbre mundial sobre la malaria, el sida y la tuberculosis que se celebra en Lyon un discurso en inglés en el que la palabra que mejor se le entendió fue "Sánchez".

La ministra anunció que, en los próximos tres años, el Gobierno invertirá cien millones de euros para luchar contra las enfermedades de las que se ocupaba la cumbre. En un inglés botellesco, Carcedo dijo: "Estoy orgullosa de repetir hoy las palabras del presidente Sánchez, que anunció el compromiso de España de contribuir con una inversión de cien millones de euros en los próximos tres años". El comentario fue arropado por un fuerte aplauso.

En este caso, es la audición, y no la imagen, la que vale más que mil palabras. Escuchen.

En España

    0
    comentarios

    Servicios