Nomenclatura de las partes que intervienen en el interrogatorio:
A11MAT Asociación 11 de Marzo Afectados del Terrorismo P MANJÓN Acusación Particular Pilar Manjón y otros D ZOUGAM Defensa de Jamal Zougam y Basel Ghalyoun MF SÁNCHEZ Ministerio Fiscal. Olga Emma Sánchez Gómez D AGLIF Defensa de Rachid Aglif D R. GONZÁLEZ Defensa de Rabei Osman D BOUSBAA Defensa de Nasredinne Bousbaa GB Presidente del Tribunal – Gómez Bermúdez T Testigo
00:00:00
GB: Buenas, tardes, comparece usted en calidad de testigo. ¿Jura o promete decir verdad?
GB: Conteste, en primer lugar, por favor, a las preguntas del Minis…, perdón, de la Asociación 11 de Marzo Afectados del Terrorismo.
00:00:25
A11MAT: Con la venia de la Sala. Buenas tardes.
T: Buenas tardes.
A11MAT: Usted ya ha declarado en estas actuaciones. ¿Recuerda haber declarado en comisaría?
T: Sí.
A11MAT: ¿Ha declarado usted en el Juzgado de Instrucción, en el Central de Instrucción?
T: También.
A11MAT: También. ¿Recuerda el contenido de sus declaraciones?
T: Más o menos, sí.
A11MAT: Bien. ¿Se ratifica en ellas?
T: Sí. GB: En la Policía le es difícil, pero en fin, siga.
A11MAT: ¿Perdón?
GB: ¡Siga, siga!
A11MAT: Vamos a ver, ¿usted ha declarado que conocía a Serhane el Tunecino?
T: Sí.
A11MAT: ¿Me puede decir de qué le conocía?
A11MAT: Sí. ¿Y de qué le conocía?
A11MAT: ¿Sólo le conoce de, de ese día puntual?
A11MAT: ¿Conocía a Allekema Lamari?
A11MAT: ¿De qué le conocía?
A11MAT: Amigo suyo.
A11MAT: ¿Acudió a, en compañía de Mohamed Afalah a, a su negocio?
00:01:33
A11MAT: La, el motivo de, de esa, ¿por qué acudió a, a qué acudió Allekema Lamari a, con Mohamed Afalah a su negocio?
T: Me solía visitar cada quince días, tres semanas, me visitaba. ¿Por qué acudía con Mohamed Afalah?, no lo sé.
A11MAT: ¿Y con qué objeto le visitaba? ¿Con algún objeto concreto?
T: No, no. Me preguntaba cómo estoy, cómo está la familia, cómo están los hermanos…
A11MAT: ¿A usted Allekema Lamari le había dado ropa para entregar a presos acusados de colaborar con banda armada? ¿Paquetes de ropa, paquetes de libros, para entregar en la prisión?
GB: Bien, por favor, preguntas relevantes. ¿Cuál es la relevancia de que entregue ropa para cualquier tipo de preso?
A11MAT: La relación con Allekema Lamari, señor. Y la relación de Allekema Lamari con estos grupos.
GB: Ya ha dicho que era amigo suyo. Siga, señora letrada.
A11MAT: Y la relación de Allekema Lamari con estos grupos acusados de colaboración.
GB: Perdone señora letrada, que yo sepa, Allekema Lamari no está aquí, procesado.
A11MAT: Pe…, bueno, señor.
GB: Otra pregunta, por favor.
A11MAT: Sí. Vamos a ver, ¿con posterioridad a los atentados del 11 de marzo, Allekema Lamari se puso en contacto con usted en alguna ocasión?
T: Sí.
A11MAT: ¿Y qué le dijo?
T: No, me llamó a finales de marzo y me dijo de qué, me preguntó por qué me habían detenido.
A11MAT: ¿Usted conocía que Allekema Lamari estaba siendo buscado por la policía?
T: Yo pregunté a mi abogado y me dijo que no, porque había rumores de que estaba en busca y captura, y se lo pregunté al abogado, y el abogado me confirmó de, que no estaba en busca y captura.
A11MAT: Allekema Lamari.
A11MAT: ¿Y a usted le dijo algo Allekema Lamari en relación con los atentados del 11 de marzo?
A11MAT: ¿No se despidió de usted diciendo “no me cogerán vivo”?
A11MAT: ¿A qué se refería Allekema Lamari cuando le dijo “no me cogerán vivo”?
00:03:31
T: Yo, por teléfono, cuando me llamó el 27 le dije de que el interrogatorio, en el interrogatorio me preguntaban sobre él y cómo está y le pi…, y le pedí que tuviera cuidado. Me dijo: “no te preocupes, que no me cogerán vivo”.
A11MAT: Pues no hay más preguntas, señoría.
GB: El 27, ¿de qué mes fue eso?
T: De marzo. GB: De marzo. La Acusación constituida por doña Pilar Manjón Gutiérrez y otros.
00:03:56
P MANJÓN: Sí, una pregunta. ¿Conoce usted a Abu Dadah?
T: Sí.
P MANJÓN: ¿De qué lo conoce?
T: Somos paisanos de la misma ciudad.
P MANJÓN: De la misma ciudad.
P MANJÓN: ¿Se relacionaba Abu Dadah con Allekema Lamari?
P MANJÓN: No.
P MANJÓN: Muy bien. Muchas gracias, no hay más preguntas.
00:04:15
GB: Gracias, la constituida por doña Ana Isabel González Picos y otros.
A GONZÁLEZ: No hay preguntas, señoría.
GB: Gracias. La Defensa de Jamal Zougam.
00:04:22
D ZOUGAM: Sí, con la venia de la Sala. Vamos a ver, ¿le contó a usted Allekema Lamari cuáles fueron las razones por las que salió de prisión antes de tiempo?
T: Esto lo sabía yo.
D ZOUGAM: Perdone, no le he entendido.
GB: Que eso lo sabía él.
D ZOUGAM: ¿Fue usted a recogerle cuando salió de prisión?
T: Sí.
D ZOUGAM: ¿Y qué le, qué le explicó?
T: De que he salido y está muy… GB: ¿De qué señor letrado? Lo qué le explicó, ¿de qué?
D ZOUGAM: Bueno de…
GB: De la vida, de…
D ZOUGAM: No, de su salida…
GB: ¿Qué relación tiene eso con lo que estamos juzgando aquí, señor letrado?
D ZOUGAM: Pues se supone que si Allekema Lamari es un presunto autor del atentado, y el señor testigo tiene relación estrecha con él, me gustaría saber si él sabe…
GB: Ha dicho que sí que lo sabe.
D ZOUGAM: ¡Pues, quiero que me lo explique!
GB: No, porque no es relevante la pregunta para esta causa. No ha lugar. ¡Otra pregunta!
D ZOUGAM: Protesto, señoría. ¿Cuántas veces viaja a Madrid con Allekema Lamari?
T: ¿Cuántas?
D ZOUGAM: ¿Cuántas veces viaja desde Valencia, el tiempo que vive en Valencia se supone, Allekema Lamari, hasta Madrid con, con Allekema Lamari?
D ZOUGAM: ¿Desde que sale de prisión hasta el 11 de marzo…
D ZOUGAM: …cuántas veces viaja a Madrid con Allekema Lamari?
D ZOUGAM: ¿Y qué hacían cuando venían a Madrid?
00:06:12
GB: O concreta la pregunta o no ha lugar.
D ZOUGAM: ¡Que si veía a alguien en Madrid!
T: No, yo lo dejé en la estación de AutoRes y ahí se quedó.
D ZOUGAM: ¿No le vio usted reunirse con nadie?
T: No.
D ZOUGAM: ¿Y cuando quedó usted en el parque con él?
T: Sí, esto fue luego.
D ZOUGAM: ¿Esto fue otra vez?
T: Sí, sí, esto no era fue un viaje que realicé con Lamari. Él estaba aquí, me llamó, me citó para verle en un parque, aquí.
D ZOUGAM: ¿En Madrid?
T: En Madrid. Aquí.
D ZOUGAM: ¿Y qué es lo que ocurrió?
T: Que no, no pudimos vernos porque él salió corriendo del parque…
D ZOUGAM: ¿Por qué?
T: …yo estaba en compañía de mi hija; porque para él, al entrar al parque con mi hija, parece que entró otra pareja y él sospechó de que era policía o estábamos, vamos, vigilados.
D ZOUGAM: ¿Pensaba Allekema Lamari que le vigilaban?
T: Sí. Esto me lo contó luego.
D ZOUGAM: ¿Sabe usted por qué fue en noviembre de 2003 a visitarle a, a Valencia?
D ZOUGAM: ¿Le visitaba cada quince o veinte días?
D ZOUGAM: ¿La última vez que vis…, que le llamó fue el 27 de marzo?
D ZOUGAM: ¿De 2004?
D ZOUGAM: ¿Le dijo dónde estaba?
D ZOUGAM: ¿Estaba usted en Madrid el 2 de abril de 2004?
D ZOUGAM: ¿Y a qué había venido a Madrid el día 2 de abril de 2004?
00:07:57
T: Yo venía también muchas, muchas veces a Madrid a comprar género para mi tienda.
D ZOUGAM: ¿Tenía usted contacto con Abdelkrim Bensmail?
T: Sí.
D ZOUGAM: ¿Le habló usted, bueno, hablaba con, con Abdelkrim Bensmail por teléfono, por cartas o, o le iba a ver?
T: Por teléfono y fui a verle una vez.
D ZOUGAM: ¿Cuándo le fue a ver?
T: No sé, en verano…
D ZOUGAM: ¿2004, 2005?
T: …en verano del 2004.
D ZOUGAM: ¿Le habló a usted Abdelkrim Bensmail de los amigos exteriores que iban a visitar a, en prisión de Villabona?
T: ¿De quién?
D ZOUGAM: ¿De las amistades que le iban a visitar en Villabona? ¿O si tenía amigos que le iban a visitar?
T: No, no. Él siempre por teléfono me daba recuerdos de mucha gente, pero de alguien especial, no.
D ZOUGAM: ¿Sabe quien es Said Chedaddi?
T: Creo que sí.
D ZOUGAM: ¿Quedó usted el 11 de marzo de 2004 en, en Valencia con Abdennabid Chedaddi y Mohamed El Chedaddi?
D ZOUGAM: ¿Por qué quedaron allí el 11 de marzo?
D ZOUGAM: ¿Era el mismo abogado que el de Allekema Lamari?
D ZOUGAM: ¿El último abogado de Allekema Lamari?
D ZOUGAM: Que usted le puso.
D ZOUGAM: ¿Conoce usted a Ayman Maussili Kalaji?
D ZOUGAM: ¿Ha colaborado usted en alguna operación policial en Valencia?
00:10:03
D ZOUGAM: ¿Pertenece usted a algún Servicio Secreto?
D ZOUGAM: ¿Tiene usted un correo en su casa…
T: ¿Eh?
D ZOUGAM: …en su domicilio le, le ocuparon un correo…
T: Sí.
D ZOUGAM: …una dirección de correo?
T: ¿De?
D ZOUGAM: jacibilbao@hotmail.com
T: Sí. Es una empresa de Pladur, señor.
D ZOUGAM: ¿Sabe usted si Serhane el Tunecino también compartía el abogado de Allekema Lamari?
T: ¿Serhane el Tunecino? ¿Por qué?
D ZOUGAM: ¿Usted le conocía?
D ZOUGAM: Ninguna pregunta más, señoría.
GB: Gracias, ¿alguna Defensa más?
00:11:03
MF SÁNCHEZ: Con la venia, señor.
GB: Ministerio Fiscal.
MF SÁNCHEZ: ¿Usted estuvo en alguna ocasión en el piso de Leganés, en la calle Carmen Martín Gaite, de aquí de Leganés?
T: ¿De qué día?
MF SÁNCHEZ: En abril, marzo o abril de 2004, ¿estuvo usted en ese piso?
T: Nunca.
MF SÁNCHEZ: ¿Tiene usted alguna explicación de por qué se encontró un libro con caracteres árabes con su huella?
T: Sí, porque me lo pidió Allekema Lamari estando en la cárcel, y yo se lo mandé.
MF SÁNCHEZ: O sea, se lo había prestado a Allekema Lamari.
T: A Allekema Lamari.
MF SÁNCHEZ: Cuando le llamó Allekema el día 27 de marzo…
T: Sí.
MF SÁNCHEZ: …ha dicho usted anteriormente, que le llamó por la tarde o por la noche…
T: Por la noche.
MF SÁNCHEZ: …por la noche, ¿Allekema le llamó desde un teléfono fijo o desde un móvil?
T: Desde un móvil desde luego no. Desde un fijo no sé. Es que a veces llamaba desde un número oculto, o desde un número fijo de, de Madrid.
MF SÁNCHEZ: ¿Por qué dice usted que desde un móvil no?
T: Porque…
MF SÁNCHEZ: No utilizaba…
T: No, nunca.
MF SÁNCHEZ: ¿No utilizaba teléfono móvil? Y, por último, ¿tiene usted conocimiento de si Allekema mandaba dinero a otros, a otras personas amigos suyos a la prisión?
MF SÁNCHEZ: ¿Tiene usted conocimiento de, de lo que les decía en las cartas cuando les mandaba dinero a estas personas?
MF SÁNCHEZ: ¿Qué decía?
00:12:38
T: “Aguantad, hermanos.”
MF SÁNCHEZ: ¿Esto lo supo usted ya con posterioridad a…
T: No. Cada vez que él mandaba…
MF SÁNCHEZ: …a lo ocurrido, o ya se lo había dicho él?
T: No. Él me daba los resguardos de los giros que hacía. Cuando me visitaba.
MF SÁNCHEZ: ¿Por qué le entregaba a usted los resguardos?
T: Por si acaso había que reclamar el dinero, o para asegurarme de que llegan a los hermanos.
MF SÁNCHEZ: ¿En qué trabajaba Allekema?
T: Yo, no lo sé.
MF SÁNCHEZ: ¿De dónde sacaba el dinero?
T: No lo sé.
MF SÁNCHEZ: ¿De dónde lo obtenía?
MF SÁNCHEZ: ¿Sabe usted si lo obtenía de las mezquitas o de si recaudaba dinero…
MF SÁNCHEZ: …de la mezquita?
MF SÁNCHEZ: Nada más. Muchas gracias.
T: Gracias. GB: ¿Alguna más?
00:13:19
D AGLIF: La Defensa de Rachid Aglif. Con la venia de la Sala. Buenas tardes, señor.
T: Buenas tardes.
D AGLIF: Única pregunta, ¿recuerda si Allekema Lamari decía que injustamente ha estado en la cárcel?
T: Sí.
D AGLIF: No hay preguntas.
GB: ¿Alguna más?
00:13:41
D R. GONZÁLEZ: Sí, con la venia. La Defensa de Rabei Osman. Usted sabe si Allekema Lamari, si ha colaborado con la Policía Nacional, la Guardia Civil o el CNI?
T: No, no lo sé.
D R. GONZÁLEZ: ¿No lo sabe?
T: No.
D R. GONZÁLEZ: ¿A usted le dijeron, aparte de la calificación jurídica de su detención, el motivo por el que usted estaba detenido?
T: Sí.
D R. GONZÁLEZ: ¿Por qué?
T: Por colaboración con banda armada.
D R. GONZÁLEZ: Sí, ¿pero qué hecho le imputaban a usted?
T: Esto no lo sé.
D R. GONZÁLEZ: No lo sabe.
GB: ¿Usted entendió por qué le detenían?
D R. GONZÁLEZ: Sabe por qué no pasó, ¿usted pasó a disposición judicial?
T: Sí.
D R. GONZÁLEZ: Sí. No hay más preguntas.
GB: Gracias, ¿alguna más?
00:14:30
D BOUSBAA: Sí, con la venia, señoría. La Defensa de Nasredinne Bousbaa. Una sola pregunta. ¿Usted sabe si Allekema Lamari falsificó documentos?
T: No.
D BOUSBAA: Pasaportes, carnés de conducir…
D BOUSBAA: No tiene, ¿no tiene constancia de ello?
D BOUSBAA: No hay ninguna pregunta más, señoría.
GB: Gracias, ¿alguna más? Ya se puede marchar.