Menú
LA DIRECTORA DEL INSTITUTO CERVANTES

Caffarel cree que el debate de Aído sobre las "miembras" demuestra que España es "inteligente"

 Lo que para los miembros de la RAE son "cosas peregrinas" que piden algunos "locos", para Carmen Caffarel es una muestra de que España "es un país inteligente". Así se ha pronunciado la ex directora de RTVE y actual directora del Instituto Cervantes. En su opinión, debates como el que generó Aído cuando habló de "miembros y miembras" y pidió que "miembras" entrara en el diccionario como "guay o fistro", enriquece a nuestro país. Por cierto, "fistro" no existe en el diccionario.

 Lo que para los miembros de la RAE son "cosas peregrinas" que piden algunos "locos", para Carmen Caffarel es una muestra de que España "es un país inteligente". Así se ha pronunciado la ex directora de RTVE y actual directora del Instituto Cervantes. En su opinión, debates como el que generó Aído cuando habló de "miembros y miembras" y pidió que "miembras" entrara en el diccionario como "guay o fistro", enriquece a nuestro país. Por cierto, "fistro" no existe en el diccionario.
(Libertad Digital) La directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, ha participado este martes en el Foro de la Nueva Sociedad, organizado por Nueva Economía Fórum en colaboración con la Fundación ONCE y Caja Navarra.
 
Entre otras consideraciones, y ya durante el coloquio posterior a su intervención, Caffarel ha señalado que el debate que se ha suscitado en los medios de comunicación a partir de la defensa del término "miembras" que ha abanderado la ministra de Igualdad, Bibiana Aído, demuestra que España es "un país inteligente".
 
La ex directora de RTVE ha llegado a afirmar que, en su condición de lingüista y profesora de Comunicación, asiste "encantada" a lo que considera un debate "vivo y constructivo" con "artículos de fondo escritos por renombradas plumas", que se ha abierto en los medios "sobre el uso, el valor y la creatividad de nuestra lengua".
 
En su opinión, "para un país, que se debata en los medios sobre el uso y el valor de la lengua, demuestra que es un país inteligente", subrayó. Caffarel citó al último Premio Cervantes, el argentino Juan Gelman, quien ha dicho que "sólo no cambian las lenguas que están muertas". En ese aspecto, afirmó que el Cervantes no posee potestad normativa sobre la lengua, pero sí es consciente de que "el idioma es un órgano vivo, que cambia con el devenir del tiempo y que hay algunos usos que cambian y otros no".
 
Una opinión bien distinta a la que suscitó de los propios académicos de la Real Academia de la Lengua Española. Tras la insistencia de la ministra en introducir "miembras" como término admitido en la RAE, los académicos lamentaron que Aído fuera "defensora de todas esas mandangas, de esa confusión de sexo y género". No obstante, concedieron que, en caso de haber sido realmente un lapsus de la ministra, "si no es un error es una estupidez".
 
Para el ex vicedirector de la RAE, Gregorio Salvador, lo que hizo Aído al pretender introducir la palabra "miembras" es promocionar que "cualquiera pueda inventar palabras y decir que las pongan en el diccionario", "siempre tenemos locos que escriben a la Academia pidiendo cosas peregrinas".
 
Tras utilizar el término "miembra", Bibiana Aído excusó su lapsus alegando que se debía a su reciente viaje a Iberoamérica, donde según ella se emplea esta expresión. Esto es "lo más grave" de la situación para Salvador Gutiérrez , Catedrático de Lingüística General de la Universidad de León, porque "no es cierto, en absoluto, que allí se utilice ese término", puede que "alguna como ella lo diga; casi nunca nadie está solo en su propia estupidez, siempre tiene acompañantes". Salvador ha declarado que la afirmación de la ministra de que "miembra" se emplea en Iberoamérica "es intolerable", ya que supone "insultar a nuestro hermanos lingüísticos de América".
 
Caffarel considera que la enseñanza del castellano no está en riesgo en España
 
Además, Caffarel ha señalado que "el español en España está asegurado", en contra de quienes sostienen, según  dice, que la enseñanza del castellano está amenazada en algunas comunidades. "El español en España está asegurado, sin lugar a dudas, y hay veces que se hacen generalizaciones un poco abusivas", indicó.
 
Caffarel señaló que el plurilingüismo es "enriquecedor" y así se siente ella, nacida en Cataluña, como conocedora del español y el catalán. "Por lo que concierne a mí y a mi familia, hemos estudiado castellano y catalán sin ningún problema", manifestó.  Recordó que el Instituto Cervantes tiene un especial interés en promocionar el conocimiento del español en el exterior, y también el del resto de lenguas cooficiales de este país.

En Sociedad

    0
    comentarios