Pues a mí el mirandés, con todos los respetos, me suena a
masaje. En los años 60 habia un slogan radiofónico que decía
"ANTES Y DESPUÉS, MASAJE MIRANDÉS".
De todas formas si algun lector tiene noticias del
diccionario mirandés le agradeceré bibliografía.
Gracias.
En Portugal sí hay bilingüismo, pero no al nivel del disparate español; cuentan con el mirandés en Miranda do Douro, muy parecido al astur leonés. No obstante, la escolarización es en portugués y voluntariamente los alumnos que lo deseen pueden recibir clases de mirandés, extraescolarmente y sin influencia en las calificaciones oficiales. Y goza del carácter de lengua oficial, es decir, los alumnos pueden estudiar el mirandés, y los ciudadanos pueden solicitar copia de los documentos oficiales en dicha lengua.
Claro, que en Portugal no se podría constituir un partido nacionalista mirandés, está constitucionalmente prohibido, sí, PROHIBIDO. Con la unidad nacional de Portugal, no se juega.
Ocho años aún aguantando a estos "compatriotas" del noreste.
¿No se podría acelerar el proceso de independencia de Cataluña?
Debemos ayudarlos en este proceso, no vaya a ser
que luego se arrepientan.