Menú
Amando de Miguel

América, América

Entiendo que el principio de presunción de inocencia debe funcionar para jueces, fiscales y abogados, no tanto para el público. Tampoco vale para los juicios históricos. No tendría sentido decir que Bruto fue el presunto asesino de César.

José Mª Navia-Osorio corrobora mi impresión de que la palabra sobretodo (= abrigo) no se registra en el vocabulario cotidiano de los españoles; es más bien una reliquia de los libros de hace un siglo. De todas formas, se trata de una apreciación etnocéntrica. Varios libertarios me comunican que en Argentina es muy corriente el uso de sobretodo para la prenda de abrigo. Se comprueba, una vez más, que en los países americanos se han conservado mejor algunas palabras del castellano tradicional.

Carlos A. Cadavid Arango (Colombia) me envía una curiosa anotación sobre la voz garabato que tantas aportaciones ha recibido en este corralito de las palabras. Así, en Colombia, "mujer con garabato" es la que tiene salero, sandunga, gracia, donaire, ángel. También se dice "es más porfiada que la mujer de Garabato", la cual, ahogándose en el río donde la tiró su marido por decirle su apodo, su último gesto fue con el índice en forma de garabato (gancho).

Pedro Liedo Galindo (Pachuca, Hidalgo, México) me dice que en su país "de pocos años para acá –unos cinco– se usa también el término indiciado para suplir lo de presunto o supuesto asesino; es decir, que hay indicios de la comisión de un delito". Me parece muy bien para salvar el principio de presunción de inocencia que debe tener todo detenido o procesado. Entiendo, por otra parte, que ese principio debe funcionar para los jueces, fiscales y abogados, no tanto para el público (los "justiciables"). Tampoco vale para los juicios históricos. No tendría sentido decir que Bruto fue el presunto asesino de César.

Juan Carlos Vázquez Peña (Perú) matiza que los peruanos llaman huachafo al que es cursi en grado sumo. Las personas que se esmeran en el "pensamiento políticamente correcto" reciben el nombre de caviares, por la izquierda caviar (= izquierdistas de clase acomodada). Otras variantes peruanas son arvejas (= guisantes), papas (= patatas), habas (= judías), palta (= aguacate). No son tan extrañas al hablar de otros países.

Miguel Ángel Taboada me envía un subyugante texto de Juan Miguel Zunzunagui sobre la mentalidad colectiva de los mexicanos. La idea central es que tratan de buscar siempre un enemigo exterior que sea el causante de las desgracias nacionales, cuando el verdadero enemigo está dentro: los otros mexicanos. De ahí la terrible consecuencia de que el poderoso acabe mal, algunas veces asesinado por el rival o el sucesor. Creo que esa reflexión se podría aplicar igualmente a los españoles. Es una razón más para comprobar que España y México son dos naciones muy próximas. Por algo México fue Nueva España. Moralmente sigue siéndolo, para mal y para bien.

Miguel Ángel Taboada recoge la última eyaculación verbal del presidente Hugo Chávez, dicha córam pópulo en la televisión venezolana: "Los europeos nos lavaron el cerebro y nos hablaron de la madre España. Pido perdón a España, pero yo digo que más madre es África que España". Naturalmente, eso no lo dijo en mandingo sino en español. ¿Qué es lo que le lleva a los venezolanos a seguir soportando a un tipejo como Hugo Chávez? Espero que alguien me resuelva ese misterio.

En Sociedad

    0
    comentarios