La Comisión Europea (CE) instó a España a que suprima las "normas discriminatorias" que dificultan la distribución de películas extranjeras en Cataluña, al considerar que la ley catalana del cine vulnera la normativa comunitaria sobre libre circulación de servicios.
El Ejecutivo comunitario ha enviado a España un dictamen motivado -el segundo paso del procedimiento de infracción-, y si este país no notifica a Bruselas la modificación de las normas discriminatorias, la Comisión podrá llevar el caso ante la Corte de Luxemburgo, según informó en un comunicado recogido por Europa Press.
La controvertida normativa catalana obliga a que el 50% de los filmes distribuidos en dicha comunidad sean en catalán (incluidas las versiones originales, dobladas o subtituladas), y exonera de esta obligación a las películas españolas. Este requisito "hace más costosa y, por lo tanto, más difícil la circulación de obras europeas no españolas en España", según explicó el Ejecutivo comunitario.
La ley catalana, que entró en vigor en 2010, tiene por objeto promover el cine y respaldar el desarrollo de la oferta de cine en catalán.
La Comisión considera que el objetivo de interés general que persigue es "totalmente legítimo", aunque precisa que la obligación en sí misma es incompatible con el Derecho europeo, "pues exime a las películas españolas en versión original en castellano y es discriminatoria".
Para las películas europeas afectadas, la ley supone un coste adicional comprendido entre 25.000 y 77.000 euros por el doblaje, o de entre 2.000 y 5.730 euros por la subtitulación, "lo que encarece el producto y dificulta el acceso de las películas europeas no españolas al mercado español", según la CE.
Si bien la ley contempla una excepción para las películas con una distribución inferior a 16 copias, "más de la mitad de las películas europeas no españolas distribuidas en Cataluña siguen estando afectadas", añade la Comisión.