Menú

Dívar compara el catalán con el mandinga y desata la ira de los nacionalistas

"Una vez pedí traducción para una persona que hablaba mandinga", dijo Dívar. Las iras nacionalistas se desataron.

"Una vez pedí traducción para una persona que hablaba mandinga", dijo Dívar. Las iras nacionalistas se desataron.

El presidente del Consejo General del Poder Judicial se ha tenido que disculpar ante unos ofendidos e indignados Joan Tardá, diputado de ERC, y Álex Sáez, diputado del PSC en el Congreso por Gerona.

El motivo, sus declaraciones, durante su comparecencia en la Comisión de Justicia de la Cámara Baja, sobre el celo a la hora de buscar traductores. Durante la comparecencia, diputados catalanes como Joan Tardà (ERC) y Mercè Pigem (CiU) se han quejado de la poca utilización del catalán en la justicia, en sus resoluciones o a la hora de aceptar recursos en lengua catalana.

Carlos Dívar Dívar ha recordado su respeto por lenguas como el catalán y ha añadido que es "sensible" a esta cuestión: "Una vez pedí traducción para una persona que hablaba mandinga".

Un enfurecido Joan Tardá le espetaba: "Retire o aclare esa referencia desgraciada a la lengua mandinga". Dívar no ha dudado en disculparse y ha añadido que entre sus escritores predilectos está Salvador Espriu.

A pesar de esto, y ya en su Twitter, el diputado de ERC comentaba: "¡Brutal! El presidente del Consejo General del Poder Judicial ventila la regresión del catalán diciendo que ‘lee en catalán’ y que no tiene nada que ver".

Por su parte, el diputado del PSC, Àlex Sáez, también echaba mano de esta red social para desahogarse: "Indignante comparación del catalán con el mandinga del presidente del Consejo General del Poder Judicial hablando de los derechos lingüísticos. ¡Hay que exigir rectificación!"

Temas

0
comentarios
Acceda a los 98 comentarios guardados