Menú

Materazzi publica un libro en tono irónico con lo que le pudo haber dicho a Zidane en la final del Mundial

El defensa italiano Marco Materazzi, que recibió el cabezazo que le costó la expulsión al francés Zinedine Zidane en la final del Mundial de Alemania, ha publicado un libro en tono irónico sobre las frases que pudo decir a su rival para provocar tal reacción. El libro lleva por título "Che cosa ho detto veramente a Zidane" ("Qué he dicho en verdad a Zidane") y, naturalmente, la portada es la imagen del cabezazo del francés sobre el pecho del italiano.

El defensa italiano Marco Materazzi, que recibió el cabezazo que le costó la expulsión al francés Zinedine Zidane en la final del Mundial de Alemania, ha publicado un libro en tono irónico sobre las frases que pudo decir a su rival para provocar tal reacción. El libro lleva por título "Che cosa ho detto veramente a Zidane" ("Qué he dicho en verdad a Zidane") y, naturalmente, la portada es la imagen del cabezazo del francés sobre el pecho del italiano.
L D (EFE) Su precio es de 10 euros y la recaudación irá destinada a Unicef. Se trata de una especie de auto-burla sobre lo acontecido. Algo similar a los dos publicados hace años que recopilan los múltiples chistes que en Italia se cuentan sobre el capitán romanista Francesco Totti.

El libro de Materazzi recoge en tono jocoso 249 hipotéticas frases que tras lo acontecido en la final circularon por Italia vía Internet o mensajes telefónicos sobre lo que pudo decir a Zidane. Son frases que abordan todos los campos, desde el aspecto político al sentimental, pasando por el sexual o el más o menos intelectual: "¿Te gusta mi tanga leopardo?", "Detesto el foie gras", "Ribery es más inteligente que tú", "Zidane, ¿qué haces? Aún no habéis perdido... y tú te ya has arrancado los pelos" o "Ahora te digo cómo acaba Lost".

También hay otras del tipo de "Ves, la bandera también es mucho mejor con el verde al puesto del azul", "Desde que ha muerto Foucault, la filosofía francesa da asco", "Desde que ha muerto Truffaut, también da asco el cine francés" o "Di la verdad, te retiras porque tener como entrenador a uno como Capello te parece una tomadura de ...".

Lo que está claro es que el libro, puesto a la venta hoy en Italia y presentado estos días en el Salón del Libro de Fráncfort, tiene asegurado los primeros lugares de venta en las librerías italianas.

Temas

0
comentarios