L.D. / EFE.-
La escritora argentina, quien presentó en Budapest la versión húngara de este libro escrito originalmente en alemán y presentado el año pasado en la Feria Internacional del Libro de Fráncfort, recalcó este miércoles que siente "una obligación moral, como amiga de la viuda de Schindler, de borrar esa imagen de “don Juan” y especulador que ofreció Spielberg” en “La Lista de Schindler”, pese a que la viuda nunca ocultó su rencor hacia su marido por haberla abandonado sin recursos económicos.
Rosemberg señaló que "quizás esta sea una de las mejores formas de recordar la memoria de Oscar Schindler, fallecido en Alemania en 1974, y de la viuda de Schindler, Emilie, quien falleció hace una semana, a los 93 años de edad, en Brandemburgo".
Schindler, junto a su esposa, salvó la vida de más de 1.300 judíos al darles trabajo en su fábrica y protegerles así de la deportación, recalcó la autora del libro y biógrafa de Emilie Schindler.
"Yo nunca vi que los estadounidenses hayan puesto en una película las buenas actuaciones de un alemán, así que Spielberg no podía hacer otra cosa que lo que hizo", señaló Rosenberg. "Una película nacida de un sentimiento estadounidense, dirigida por un director estadounidense y escrita por un australiano presentado al público como americano, no pudo tener otro resultado que La lista de Schindler comentó la escritora argentina”.
"Es cierto que Spielberg no pudo utilizar la documentación que aparece en mi libro porque no sabía de su existencia, ya que la misma apareció en el año 1998, pero mi pregunta es que por qué no utilizó a la viuda", recalcó Rosenberg.
Los documentos utilizados en el libro, que Schindler se llevó consigo a Alemania en una maleta en 1957 cuando abandonó Argentina, fueron publicados en 1998 por Christian Steehr, hijo de Ami Steehr, la última compañera del empresario. La valija con todos los documentos originales, cartas, recibos, datos biográficos, contratos, etc, se encuentra en Israel, en Yad Vashem, a donde fue enviada por los Steehr, que nunca se los mostraron a la viuda de Schindler, quien sólo pudo ver las fotocopias.
!-->
Rosemberg señaló que "quizás esta sea una de las mejores formas de recordar la memoria de Oscar Schindler, fallecido en Alemania en 1974, y de la viuda de Schindler, Emilie, quien falleció hace una semana, a los 93 años de edad, en Brandemburgo".
Schindler, junto a su esposa, salvó la vida de más de 1.300 judíos al darles trabajo en su fábrica y protegerles así de la deportación, recalcó la autora del libro y biógrafa de Emilie Schindler.
"Yo nunca vi que los estadounidenses hayan puesto en una película las buenas actuaciones de un alemán, así que Spielberg no podía hacer otra cosa que lo que hizo", señaló Rosenberg. "Una película nacida de un sentimiento estadounidense, dirigida por un director estadounidense y escrita por un australiano presentado al público como americano, no pudo tener otro resultado que La lista de Schindler comentó la escritora argentina”.
"Es cierto que Spielberg no pudo utilizar la documentación que aparece en mi libro porque no sabía de su existencia, ya que la misma apareció en el año 1998, pero mi pregunta es que por qué no utilizó a la viuda", recalcó Rosenberg.
Los documentos utilizados en el libro, que Schindler se llevó consigo a Alemania en una maleta en 1957 cuando abandonó Argentina, fueron publicados en 1998 por Christian Steehr, hijo de Ami Steehr, la última compañera del empresario. La valija con todos los documentos originales, cartas, recibos, datos biográficos, contratos, etc, se encuentra en Israel, en Yad Vashem, a donde fue enviada por los Steehr, que nunca se los mostraron a la viuda de Schindler, quien sólo pudo ver las fotocopias.
!-->
