
Existen múltiples palabras en español que son similares y se refieren a objetos y elementos parecidos, lo cual puede llegar a ser confuso para los hispanohablantes y generar dudas respecto a la elección de una u otra palabra.
Los términos hindi, indio e hindú son utilizados aleatoriamente, ya que todos ellos giran en torno a los ciudadanos de la India, aunque hay ciertos detalles que los diferencian entre sí. Según la Fundéu, "se recomienda emplear el término indio para aludir a los ciudadanos de la India o a lo referente a ese país asiático, hindú o hinduista para lo relacionado con la religión, e hindi para referirse a la lengua mayoritaria en ese Estado". Asimismo, la Real Academia Española (RAE) ha dictaminado la misma regla.
#RAEconsultas El gentilicio de la India es «indio»: https://t.co/kDrvawrmaH.
— RAE (@RAEinforma) March 28, 2020
El uso de «hindú» como gentilicio solo es admisible cuando no hay posible confusión con su sentido religioso: https://t.co/U5t0tmQHpl.
¿Indio o hindú?
Respecto al gentilicio indio, el Diccionario de la lengua española también alberga la forma indo, aunque su uso no está tan extendido. Asimismo, hindú proviene de hinduismo, la religión predominante en la India —y en otros países como Nepal, Sri Lanka, Bangladesh y Pakistán— y su plural es hindúes, aunque muchos usuarios la siguen utilizando para designar a los habitantes del país oriental. Sin embargo, el Diccionario de la RAE cuenta con una definición que, dependiendo del contexto, puede utilizarse para designar a los naturales del país, como recoge en su página web: "natural del Indostán, región de Asia", y cuyos sinónimos son indostano e indostánico.
Por otro lado, la Fundéu ha argumentado que "aunque el uso de hindú como gentilicio de la India tiene amplia tradición y no puede tacharse de incorrecto, se recomienda reservar esa palabra para el sentido religioso, y emplear indio como gentilicio e hindi para el idioma".
Los indios de EEUU y diversidad de la India
Cabe destacar que no debe confundirse la palabra indio con los indios americanos o nativos americanos de Estados Unidos, cuyo término fue acuñado por Cristóbal Colón al llegar a América en 1492, ya que pensó que había llegado al continente asiático de las Indias Orientales.
Tras la aclaración por parte de la RAE y la Fundéu, se deja entrever que una persona hindú no necesariamente tiene que ser de la India, y un ciudadano indio no tiene por qué ser hindú o seguidor de esa religión. Todo esto demuestra que la India cuenta con una gran riqueza y diversidad cultural y religiosa, al profesar otras religiones como el islam, el cristianismo, el budismo y el jainismo.

