Demasiado han tardado.
jomapena, la gente como tú pecais de ceguera y partidismo que os impide ver la realidad, en las comunidades del PP tambien se siguen directrices-y se aplican- de ingenieia social zapateriana, sea su versión feminista," antiracista" xenomaníaca, laicista o cualquier otra variante del politicocorrectismo.
En lo fundamental que interesa al sistema el PPSOE no discute¿Que unos son más"activos " que otros?cierto,pero los otros por complejos, por traición o por lo que sea les andan muy a la par.
Os recuerdo que entre los patrocinadores de las "guías" orwellianas analizadas están nada menos que la Generalitat Valenciana, el ayuntamiento de Málaga y otras instituciones profusamente peperas y sobradamente maricomplejines/as/os...
SENTINEL y POSPORES: Totalmente de acuerdo ... Es más ... alguien que utiliza esos términos y otros muchos barbarismos que no sabemos, para mí al menos, no está hablando en español ... A esos les digo que hablan en "catanyol spanglishzado".
Aparte de que, respecto a topónimos, hay autenticas faltas ya no de ortografía sino de dislexia ... un hispanoparlante normal, viendo "Gipuzkoa", no leerá nunca "Guipúzcoa" sino "Jipuzcoa" o viendo "Getxo", no leerá nunca "Guecho" sino "Jetcso"; incluso si yo fuera un catalán de barretina a rosca, en vez de "Guecho", pronunciaría algo así como "Dllatchu". Otra aberración es que los mismos que dicen "Lleida" (invento postfranquista por cierto) o "Dllirounae" (escrito "Girona"), luego, al leer Barcelona, lo pronuncian en perfecto español en vez de decir algo como "Barsalunae" (excepción hecha de Paz Padilla, paleta pero, al menos, coherente) ... Pero cierto químico cubano, al final se decantó por escribir Barcelona igual que en castellano en vez de seguir el espíritu de la própia lengua que estaba creando, ya que, por la misma regla de 3, se debería de escribir algo así como "Barçaluna"; lo que pasa es que estaba todo previsto para que en un futuro pudieran ponerse a "jugar a los soldaditos e imperios". Y eso ya sin olvidarnos de otra falta de dislexia fruto de suprimir algunas "ñ": guste o no guste, en español, "ny" no es un dígrafo se mire por donde se mire, sino dos letras independientes ...
Asímismo, más le valdría a la R.A.E. (y a otras academias de lenguas latinas) dejar de darle patadas al latín: una lengua latina que se precie, no debería usar la "k" ni la "w" bajo ningún concepto (salvo en apellidos no latinos), ni tenerlas en su alfabeto.
¿Que soy demasiado purista? Pues, de acuerdo ... Pero es que para bastardear a cualquiera de mis dos lenguas maternas con barbarismos, prefiero renunciar a hablarlas y pasarme al inglés o al árabe.
Hombre (perdón, quise decir "mujer")..., yo acepto que en el encabezado de una carta, por ejemplo, por razones de cortesía, se ponga "Estimados ciudadanos/as". Me parece bien. Pero lo que resulta un peñazo es que a continuación todo el cuerpo de la carta esté redactado con los dos géneros. Y ya no te digo nada cuando aparece la "@", que sólo desde el punto de vista estético tendría que conllevar pena de cárcel para quien la utiliza para referirse a los dos géneros.
No teneis mas que oir a esa patulea de analfaburros funcionales de la izquierda, para saber en que pais estamos. Y luego nos echamos las manos a la cabeza de como esta el pais....? El milagro es, que no nos hayan adelantado en sabiduria y conocimientos, los cada vez menos rebaños de ovejitas que tenemos pastando del campo.
En fin.... pais....!!!. he dicho pais...? ... queda algo de el...?.
Clochard: incidiendo en los "palabros" de los fuboleros, he constado tres geniales: "equipo solidario", jugador combinativo" y "plano (de telivisón) intuitivo".
Soy profesor y jamás he aceptado hacer el ridículo hablando y escribiendo mal, y menos ante mis alumnos. Jamás he tragado con esas idioteces de resentidos y acomplejados del "todo y todas". Y no reconozco la menor legitimidad a un parlamento o gobierno para entrar en cuestiones gramaticales. Uno se lee ciertas normas jurídicas que han de pasar por el filtro de ciertos departamentos parta que controlen que el lenguaje sea "no sexista" y ve que acaban siendo engendros difíciles de comprender (se ve que con ellos no va el fundamental principios de economía del lenguaje de las normas jurídicas y de su claridad). Es una vergüenza.
Como tampoco reconozco ninguna autoridad a parlamento o gobierno alguno (ni a una mayoría social) para eliminar palabras de una lengua, como es el caso de los topónimos en español, porque eso es un disparate que sólo ocurre en España. Ya no es que no se reconozcan como oficiales los topónimos en español donde esta lengua es oficial, sino que la aberración llega a considerar como topónimos oficiales donde la ÚNICA lengua oficial es el español a topónimos en una lengua no oficial en ese territorio. Pero parece ser que la RAE en este disparate no quiere entrar, cuando debería hacerlo para abochornar a la panda de políticos desvergonzados y acomplejados. Y ya peor, por ser ptopio de regímenes totalitarios, que sean los poderes públicos cuál es la lengua de los ciudadanos. Esis poderes públicos sólo tienen legitimidad para reconocer como oficiales o no determinadas lenguas y tampoco de manera arbitraria, sino en función de la realidad social. La lengua que cada cuañ sienta como suya y lo que sienta por ella u otras es algo que sólo compete al ciudadano.
Todos estos principios se están vulnerando descaradamente en España y lo que es peor, y en eso sí podría intervenir la RAE, mediante una grosera manipulación del lenguaje por parte de los fascionacionalistas (de todos los partidos, conste, del PP también; por ejemplo, en Galicia).
Por cierto, no me gusta la "excusatio non petita" de estos académicos, ya que me parece que muestra cierto grado de acomplejamiento. Con los progres del lemguaje, como con los fascionacionalistas, ningún complejo. Y si les pica que se rasquen.
Yo, a esos inventores de las guías, me limitaría a llamarles como diría Alfonso Ussía:
"¡Gilipollos!"
(Pero me deja en duda si añadir también "Gilipollas". No se vayan a ofender las de la cuota)
estepa.
Me figuro que los que así se han "expresado" serán los próximos recinpiendarios del premio Cervantes.
¡No me lo puedo DE creer...!
Ah, se me olvidaba: también son dignos de ese premio los que empiezan sus frases con infinitivos: "Decir que" (hay que agradecerles que no empiecen con "Decir DE que..."), o "Felicitar a..." o "Agradecer a" o "Manifestar que..." en lugar de "Felicito a..." "Deseo menifestar que..." o "Agradezco a..."
Si es que la izmierda imperante hasta hace poco es un pozo inagotable de incultura del que beben los más analfabetos de todos: los tiene el lenguaje como instrumento de trabsjo. Y no miro a nadie.
¡LA MADRE QUE LOS PARIÓ A TODOS!