L.D. / EFE.-
Esta "pieza admirable para la investigación" y para los estudiosos del español está contenida en el "Nuevo tesoro lexicográfico de la Lengua española", que fue presentado este miércoles en la sede de la Academia por su director, Víctor García de la Concha, y por su antecesor en el cargo y promotor de esta iniciativa, Fernando Lázaro Carreter.
Los avances técnicos han permitido hacer realidad un proyecto que Lázaro Carreter puso en marcha en 1992 pero que, dada la magnitud del mismo, era inviable en esa época, porque hubiera sido necesario editar unos treinta CD-Rom para albergar el ingente contenido que ahora se pone a la venta, por 30.000 pesetas, "en dos disquitos insignificantes", aseguraba el promotor de esta idea.
Editado por Espasa, el "Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española" contiene, como si de una biblioteca digital se tratara, las obras más representativas de la historia de la lengua, desde el "Vocabulario español-latino", de Antonio de Nebrija y publicado a finales del XV, o el "Tesoro de la lengua castellana" de Sebastián de Covarrubias (1611), hasta la edición del Diccionario de la RAE de 1992.
El usuario podrá acceder a todas las ediciones del Diccionario de la Academia a partir de 1726, así como a los dos únicos tomos del Diccionario Histórico que los académicos elaboraron entre 1933 y 1936, un proyecto que la RAE ha retomado ahora y que espera tener listo en un plazo razonable "de diez o quince años", dijo García de la Concha.
La técnica del facsímil digital asegura la absoluta fidelidad a las obras originales, que han sido reproducidas mediante un sistema informático sobrio, realizado por lexicógrafos.
Los avances técnicos han permitido hacer realidad un proyecto que Lázaro Carreter puso en marcha en 1992 pero que, dada la magnitud del mismo, era inviable en esa época, porque hubiera sido necesario editar unos treinta CD-Rom para albergar el ingente contenido que ahora se pone a la venta, por 30.000 pesetas, "en dos disquitos insignificantes", aseguraba el promotor de esta idea.
Editado por Espasa, el "Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española" contiene, como si de una biblioteca digital se tratara, las obras más representativas de la historia de la lengua, desde el "Vocabulario español-latino", de Antonio de Nebrija y publicado a finales del XV, o el "Tesoro de la lengua castellana" de Sebastián de Covarrubias (1611), hasta la edición del Diccionario de la RAE de 1992.
El usuario podrá acceder a todas las ediciones del Diccionario de la Academia a partir de 1726, así como a los dos únicos tomos del Diccionario Histórico que los académicos elaboraron entre 1933 y 1936, un proyecto que la RAE ha retomado ahora y que espera tener listo en un plazo razonable "de diez o quince años", dijo García de la Concha.
La técnica del facsímil digital asegura la absoluta fidelidad a las obras originales, que han sido reproducidas mediante un sistema informático sobrio, realizado por lexicógrafos.
