Menú
QUERELLA POR PLAGIO

Un estudio comparativo revela las similitudes entre las novelas de Cela y Carmen Formoso

Un estudio comparativo de las novelas “La Cruz de San Andrés”, de Camilo José Cela y “Carmen Carmela Carmiña”, de Carmen Formoso, revela las similitudes entre ambas novelas para fundamentar la denuncia por plagio que Carmen Formoso ha interpuesto contra el Premio Nobel de Literatura.

La Audiencia de Barcelona ha admitido a trámite la querella interpuesta en 1999 por Mª del Carmen Formoso Lapido contra Camilo José Cela en la que la autora, una escritora novel, acusa al Premio Nobel de plagio. Según Formoso, el académico utilizó una obra suya para escribir “La cruz de San Andrés”, novela con la que Cela ganó el Premio Planeta en 1994.

El estudio comparativo ha sido realizado por el abogado e hijo de la autora Jesús Díaz Formoso y pretende demostrar que las coincidencias estructurales entre las dos obras son constitutivas de plagio.

El estudio, publicado en la página web www.puntocritico.com denuncia que “con complejas técnicas literarias, hilando yuxtaposiciones y trasposiciones de conceptos, ocultaron el trabajo y las ideas ajenas tras un muro de confusión cuidadosamente construido”. Según Jesús Díaz Formoso existen evidentes coincidencias, incluso citas textuales que se repiten en ambas obras claramente visibles.

El estudio resalta la coincidencia en la elección de tres personajes femeninos para narrar la historia. En “Carmen, Carmela, Carmiña” son “las tres Cármenes” mientras que en “La Cruz de San Andrés” son tres Matildes. Así mismo ambas novelas transcurren en el mismo periodo de tiempo: Desde la II República Española hasta finales de los años setenta en la novela de Formoso; desde el nacimiento de la II República hasta 1994 en la novela de Cela.

El estudio cita la coincidencia de lugares, como por ejemplo el Instituto Eusebio da Guarda, en el que había estudiado Carmen Formoso, que también aparece en la novela de Cela. O la Torre de Hércules, donde el personaje Carmiña hace el amor por primera vez y donde le sucede lo mismo al personaje de Cela Betty Boop.

Otros lugares que aparecen en “Carmen, Carmela, Carmiña” son la calle Fuencarral de Madrid, Betanzos, Ferrol, el Carballo, donde el personaje Maruxa “cultiva bonitas flores”, la Romería de Os Caneriros, Guitiriz, La Habana, Buenos Aires, Marruecos Africa Ecuatorial y Colorado. En la novela de Cela también se hace referencia a la calle Fuencarral de Madrid, la Romería dos Caneiros, Betanzos, Ferrol, Guitiriz, La Habana , Buenos Aires, Marruecos, centro de África y Colorado.

En la novela de Cela aparece San Pedro de Nos, pueblo limítrofe con El Carballo, donde el personaje Clara cultivaba “flores de colores muy desusados y extraños”. Según el estudio, Maruxa y Clara tienen otras similitudes como que ambas tenían un chalet en el que cultivaban flores; ambas se marchan a Buenos Aires, desde donde hacen un largo viaje antes de regresar a La Coruña y las dos hacían el amor con un hombre más joven.

Otras coincidencias señaladas son frases como la que aparece en la novela de Formoso “pide a Dios que no te mande todo lo que el cuerpo puede aguantar”, que en la de Cela aparece como “lo único que pido a Dios es que no me mande todo lo que puedo aguantar”.

O la anécdota relatada en ambas novelas y que en la obra de Carmen Formoso sucede en la aldea de Folgoso, Montouto, donde había ejercido como maestra, y que describe que “no llevaban bragas, y rectas, abriendo las piernas y sin inclinarse, vaciaban tranquilamente la vejiga. Cela, en “La Cruz de San Andrés” escribe “va sin bragas y orina en equilibrio”.

El estudio destaca con ejemplos que las dos novelas tienen una continua relación con la brujería y la magia y coinciden en los sentimientos de los personajes principales como la soledad, el envejecimiento o la muerte. También existe una similitud en la descripción de la belleza e infelicidad de las protagonistas y a sus maridos. Así en “Carmen, Carmela, Carmiña” el marido de Carmela padece “una tuberculosis que ya alcanzaba los dos pulmones” y había estado “en la cárcel” por razones políticas. En “La Cruz de San Andrés, el marido la protagonista tenía “una lesión tuberculosa en cada pulmón” y “a mi marido lo metieron en la cárcel por razones políticas”.

El estudio pone de manifiesto las coincidencias que se producen en los elementos pertenecientes al conocimiento público que no pueden ser considerados propiedad intelectual de ningún autor. En este aspecto ambas novelas hacen referencias al “Teorema de Pitágoras”, “Carlos Gardel”, “las mareas vivas”, “la guerra de Melilla”, “el Campo de la Leña”, “Bécquer”, “Jazz” o “toros”.

Para finalizar, el estudio destaca las similitudes en los recursos simbólicos comunes, como los “puros habanos” o “las gaviotas”, este último utilizado por ambas novelas para acabar la historia.

En Cultura

    0
    comentarios

    Servicios

    • Radarbot
    • Curso
    • Inversión
    • Securitas
    • Buena Vida
    • Reloj Durcal