| |
"Salían con nosotras
porque les apetecía tomarse un respiro de todas aquellas rubias
(...) Pero una vez estuve en Harvard, una vez descubrí que
el aire en Cambridge no me hacía vibrar, una vez entendí
que estaba en un lugar que era prácticamente como cualquier
otro, una vez que supe que mis compañeros de clase no eran
el súmmun de la sofisticación..."
|
|
| (Elizaberth Wurtzel, Nación
Prozac. Pags.180-181) |
| |
"Yo suponía un respiro
de todas aquellas rubias (...) Una vez que llegué a la universidad
y comprendí que aquél era un lugar como cualquier otro,
que mis compañeros de clase no eran el súmmun de la
intelectualidad..." |
|
| (Lucía Etxebarría. Amor,
curiosidad, prozac y dudas. Pags. 165-166) |
|
| |
"Y una noche en que estábamos
viendo la tele en el salón, con toda la familia (...) yo estoy
tapada por un edredón afgano, y noto que su mano se cuela por
debajo de la manta que me sube por debajo de las piernas y que se
mete en las bragas. No intento siquiera detenerle, y no hago otra
cosa que seguir como estoy y asumir esa sensación..."
|
|
| (E.W. Pags. 96-97) |
| |
"Y una noche, años después,
estábamos mirando la tele en el salón (...) Yo estaba
tapada con una vieja manta de viaje a cuadros escoceses y noté
que su mano se colaba por debajo de la manta y avanzaba por mis piernas.
Sus dedos iniciaron una aventurada incursión por debajo de
mis bragas. Y no intenté detenerle (...) No hice otra cosa
que seguir como estaba y asumir lo que estaba pasando..." |
|
| (L. E. Pags.239-240) |
|
| |
"Aquellas chicas a las que
conocían de toda la vida, de los veranos en Maine"
|
|
| (E. W. Pag 180) |
| |
"Aquellas chicas a las que
conocía de toda la vida, de los veranos en Mallorca"
|
|
| (L.E. Pag 166) |
|
| |
"Podía hacer todo tipo
de cosas: los deberes, estudiar para los exámenes, escribir
trabajos y utilizar el estilo habitual para incorporar la bibliografía
y las notas al final"
|
|
| (E.W. Pag 150) |
| |
"Hacía los deberes,
estudiaba para los exámenes, escribía trabajos en los
que incorporaba bibliografía y notas al final"
|
|
| (L. E. Pag. 65) |
|
| |
"Me puse en pie y me quedé
embobada mirando el agua color aguamarina, plana e inmóvil"
|
|
| (E.W. Pag. 217) |
| |
"Me puse en pie y me quedé
mirando embobada el agua negra, prácticamente plana e inmóvil"
|
|
| (L. E. Pag. 218) |
|
| |
"Saltar por la borda, como
Natalie Wood, o ahogarme adrede, como Virginia Wolf. Morir joven.
Morir con elegancia"
|
|
| (E.W. Pag.217) |
| |
"Caminar hasta que ya no tocara
fondo, y ahogarme sin más. Como Virginia Wolf. (...) Morir
joven y con elegancia"
|
|
| (L. E. Pag. 219) |
|
| |
"Tengo entendido que si resistes
la natural urgencia de ascender a la superficie a respirar, la muerte
por asfixia en el agua es la menos dolorosa de las que existen"
|
|
| (E.W. Pag. 218) |
| |
"Si resistes la natural urgencia
de salir a la superficie a respirar, la muerte por asfixia en el agua
es la menos dolorosa de las que existen"
|
|
| (L. E. Pag 219) |
|