¿Es "retrajeron" o "retrayeron"? La RAE explica cuál es la correcta
La RAE indica que lo correcto es decir "retrajeron", ya que "retraer" se conjuga igual que "traer" y no admite "retrayeron".
El verbo "retraer" genera dudas en su conjugación, especialmente en el pretérito perfecto simple de la tercera persona del plural. Muchos se preguntan si lo correcto es "retrajeron" o "retrayeron".
La Real Academia Española (RAE) aclara que la forma válida es "retrajeron", ya que "retraer" se conjuga como "traer". Del mismo modo que se dice "trajeron" y no "trayeron", también corresponde "retrajeron" y no "retrayeron".
Lo correcto es "atrajeron", "distrajeron" o "retrajeron", nunca con la forma "-yeron"
Se trata de una irregularidad heredada directamente del verbo base, "traer", cuya conjugación se mantiene en todos sus derivados: "atraer", "detraer", "distraer", "sustraer" o "retraer". Así, lo correcto es "atrajeron", "distrajeron" o "retrajeron", nunca con la forma "-yeron".
Por ejemplo: "Los manifestantes se retrajeron ante la llegada de la policía". En cambio, decir "retrayeron" sería considerado un error en el español culto.
La RAE recuerda que este tipo de confusiones es habitual en los verbos irregulares y recomienda fijarse en el verbo original para resolver dudas. En este caso, la pauta es clara: si se dice "trajeron", también debe decirse "retrajeron".
Lo más popular
-
La fiscal mintió: no investigó un email que denunciaba expresamente el enchufe del "hermanísimo" -
El PSOE, que se quedó a 25 escaños del PP en Andalucía, gana el voto CERA -
Desconcierto entre los empresarios catalanes por el tono de Feijóo -
Desnudo integral de Henar Álvarez en TVE para 'combatir' el machismo: "Voy a presentar en pelotas" -
Anticorrupción pide 6 meses más para investigar los amaños de Ábalos y prevé más imputaciones
Ver los comentarios Ocultar los comentarios