Agapito: Hace unos cuarenta años yo disfrutaba de la hospitalidad brasileña en condiciones semejantes a su amigo informático. Por ello, creo que tengo cierta autoridad para puntualizar que por "paulista" se entiende "ciudadano del estado de Sâo Paulo" y no "vecino de la ciudad de Sâo Paulo". En aquellos tiempos, la renta per cápita de los paulistas estaba a la par de la de los españoles. Brasil, ellos dicen que es una república federativa. No obstante, su sistema federal ampara situaciones donde la renta per capita interestatal puede escalonarse en términos relativos desde uno hasta tres. Cuando alguien dice "Eu sou paulista" está expresando una identidad estatal que va más allá, y muy diferente, de la que sería si dijera "Eu sou brasileiro", y tendría matices que guardarían cierta analogía con el "Yo soi catalá" que diría alguien de por ahí al que le preguntasen si era español. Además, no creo que las particularidades ciudadanas de los paulistas sean extensibles al conjunto de los brasileños y tomadas como representativas de ellos, como parece que Vd las acepta y describe, guiado, con cierto sesgo local, por su informador.
Pero ¡Hombre de Dios! ¿Vd. no sabe que los probos funcionarios españoles han sacado una oposición que les da "derecho" a realizar el mínimo esfuerzo?
Senex: Desde luego, los habitantes de la ciudad de San Pablo (Sao Paulo) como se decía antes, se autodenominan "paulistanos", o sea que son paulistas (por el Estado) y paulistanos (por la ciudad).