Menú

Pérez Reverte escribe un cuento para Aído: Caperucita y el lobo machista

Arturo Pérez Reverte, poco amigo del "talante" y lo políticamente correcto, utilizó precisamente los dogmas del pensamiento zapateril para reescribir un cuento para niños en su columna del domingo.

Scutari dijo el día 2 de Junio de 2010 a las 19:57:

Divara: me alegra que te gustase lo del ciruelo, pero no es de mi cosecha. Es una expresión que leí hace tiempo en alguna patente de corso de Pérez-Reverte, y que como me gustó y me hizo gracia, pues la uso a veces. No creo que sea malo decir expresioes así, ni siquiera desagradable, aunque parece ser que para Lbrtd si lo es.

Lbrtd: ¿quien eres tu para juzgar si los comentarios de alguien son mejores ó peores?, si no te gustan, no los leas. Entraste al trapo tu ofendiendo gratuitamente y sin motivo. No te voy a decir lo que puedes hacer la próxima vez que "no tengas el día"..., pero por favor no vuelvas a leer mis comentarios nada más veas mi nick. No quiero tener que estar intercambiando falacias sin sentido contigo un día sí y otro también.

Un saludo,

Scutari

Lbrtd dijo el día 2 de Junio de 2010 a las 18:55:

Divara: Listilla sería si te dijera lo que dijo él: "no se si lo habeis pillado, pero lo ha hecho con mucha ironía y con clara intención de mofarse de la ministra de igual-da...". No sé si me explico. No sé si me entiendes, que te diría él. Es cierto que yo no tenía el día, pero su segunda intervención fue mucho mejor. Con respecto a "El pequeño hoplita", de acuerdo contigo. Junto con "Fonchito y la luna", esta colección promete ser muy interesante, desde mi punto de vista, que como lo "adecuado", cada vez es más relativo.

punt dijo el día 2 de Junio de 2010 a las 17:43:

Temo que no resulta creíble el relato.

En general sí es verosímil que las cosas sucedan como se narra, pero al final se descubre el pastel: un lobo que verdaderamente abrace el dogma progre jamás fundaría una oenegé llamada "Lobos y lobas sin fronteras".

Para ser verdaderamente progre, para demostrar la incondicional adscripción al ideario feminazi, la oenegé debería llamarse, indefectiblemente, "Lobas y lobos sin fronteras".

¿O qué creen, que un progre de verdad caería en ese machismo feroz y cavernario de anteponer el masculino al femenino? ¡Imperdonable!

PD: Enhorabuena, sr. Reverte. Vuelve a dar vd. en el clavo con inigualable maestría.

PD2: ¿Que es eso tan machista de escribir la columna del domingo? ¡Para ser verdaderamente progre hay que escribir la columna de la dominga! (y si la dominga es de alguna famosa, tipo Carla Bruni, mejor; y si el escrito sobre las domingas va destinado a niñas, niños y niñes para leerse en EpC, pues mejor aún)

Un saludo.

PabloMes dijo el día 2 de Junio de 2010 a las 14:41:

MAESTRO!!!!! Es que al final hay que intentar tomarselo con humor.

amcosa dijo el día 2 de Junio de 2010 a las 13:58:

Jajajajaja, ¡¡buenísimo!!.

Pero ese final... con la fundación de la oenegé "Lobos y Lobas sin Fronteras", y que esté subvencionada por el Instituto de la Mujer..., es ¡¡sublime!!, jajajajaja

Divara dijo el día 2 de Junio de 2010 a las 11:17:

Scutari:

No entres al trapo... siempre y en todas partes hay algún listillo con ganas de gresca... A mí lo del ciruelo me ha parecido genial: lo adopto desde ya mismito!! :-)

Con respecto a Reverte: soy maestra y el otro día llevé a clase "El pequeño hoplita", el cuento para niños que acaba de publicar. A mis alumnos de 7 años les encantó!! Os lo recomiendo a todos los que tengáis hijos o sobrinos (o lo que sea) a partir de 5-6 años: una bonita narración con bellos dibujos, un contexto histórico interesante y unos valores de los que España está muy necesitada. Muy bueno, en serio.

Saludos

Tera dijo el día 2 de Junio de 2010 a las 10:23:

Avip... sí son machistas las pelis de Disney, muchas veces son más machistas las pelis que los cuentos de los que beben, por ejemplo su horrible Cenicienta que da arcadas- es mejor la de la serie anime japonesa de Cuentos de los Hermanos Grimm (aquí se tradujo como Soñar con los ojos abiertos)- o su Sirenita que es una historia mediocre de amor mientras que en la de Andersen la sirena por encima de todo quiere poseer alma como los seres humanos. Además, dime cuántas de sus princesas tienen alguna aspiración a parte de la de encontrar su príncipe azul.

De todas formas, tonto es quien juzga a sus antepasados cuando tiene una mentalidad y unas costumbres diferentes. Para la época los cuentos eran un reflejo de la sociedad, con sus pequeñas enseñanzas de la vida. Luego las familias burguesas del XIX los dulcificaron según su estándar victoriano y así nos han llegado en su mayoría.

De todos modos me gustaría preguntar a Aído si la novela que estoy escribiendo es machista. La narra un hombre vasco al que le da miedo en principio reconocer que es torpe, se marea en los barcos, es alérgico al polen y muy sensible aunque vive aparentando que es el típico machote de Bilbao. Es hetero y se cuela por una dama de ascendencia noble. La coprotagonista lleva la voz cantante, es una mujer madura y gordita que tiene contactos por todas partes, incluso en lugares en los que al resto nos daría miedo, y busca por todos los medios salvar a su padre enfermo terminal al que cuida su hermano pequeño.

Digo si es machista porque la narra un hombre, a la dama la secuestran y no se defiende y a la pobre coprota la hacen currarse los contactos mientras el hermano se queda en casa tranquilo. (La intención real es: el hombre es antihéroe total para que la gente se identifique, la dama representa la resistencia cívica y la coprota se busca ella solita las castañas y protege al hermano pequeño).

Bender76 dijo el día 1 de Junio de 2010 a las 23:05:

Grande D. Arturo! (Como siempre)

Otro interesante punto de vista de los cuentos clásicos lo podemos encontrar en la obra de Adrzej Sapkowski en la saga de Geralt de Rivia, en concreto en los libros El último deseo y la Espada del Destino. Eso sí, no es una lectura recomendada para menores, pero los más tadullitos se divertirán con las "versiones" de los clásicos (Que yo recurde aparecen La bella y la bestia, Blancanieves y los 7 "enanitos", la sirenita,...)

Montsean dijo el día 1 de Junio de 2010 a las 22:40:

Hace varios años ya, salió a la venta en las librerías una obra de un autor no español, cuyo nombre y nacionalidad no recuerdo y que, lamentablemente, omití comprar. Se titulaba ''Cuentos infantiles políticamente correctos'', entre los que destacaba 'Blancanieves y los Siete hombrecillos verticalmente limitados'. Me gustaría que lo reeditaran y comprarlo para reírme un poco.

Cualquie dijo el día 1 de Junio de 2010 a las 21:37:

Mucho más real que el cuento de Perraul, dónde va, y mucho más trágico también; por lo real, precisamente.