La editorial Castalia ha publicado una edición revisada del clásico de la cultura oral española Vocabulario de refranes y frases proverbiales de Gonzalo Correas, editado por Louis Combet en 1967. Los errores de las ediciones de la Academia se debieron a que había sido utilizada una copia del manuscrito del catedrático salmantino Gonzalo Correas, por encontrarse perdido el original. Este manuscrito, fechado en 1627, fue encontrado por Robert Jammes en los años sesenta en la Biblioteca Nacional de Madrid y trascrito por Louis Combet en 1967.
Más de 25.000 refranes y frases en las que se encuentran sentencias, adagios, giros curiosos, chistes, pullas, matracas, juramentos, maldiciones, o barbarismos, entre otras muchas expresiones del habla de las gentes que vivían en la España del siglo XVII, fueron recopilados, sin manipulación alguna, por Gonzalo Correas, cuyo manuscrito original está fechado en 1627.
Cuentan que este hombre, de singular humor, ponía los días de mercado un sillón en la calle, y al que le dijera un refrán que no tenía en su colección le daba un cuarto por cada uno. La necesidad de reeditar de nuevo la obra publicada por Louis Combet en 1967 “y de aprovechar la ocasión para realizar una trascripción modernizada que facilitara la tarea a los utilizadores”, según afirma en la presentación del libro Robert Jammes, llevó a este y a un equipo de colaboradores encabezados por Maité Mir-Andreu a trabajar durante tres años en este texto revisado.

HABLA POPULAR
Publican la edición revisada del Vocabulario de refranes de Gonzalo Correas
La obra, revisada ahora por el hispanista profesor de la Universidad de Toulouse Robert Jammes, ofrece una ortografía, puntuación y clasificación alfabética modernizada y rigurosa al alcance de los lectores, y subsana los errores que contienen las ediciones publicadas por la Real Academia en 1906 y 1924.
0
comentarios
Servicios
- Radarbot
- Curso
- Inversión
- Securitas
- Buena Vida
- Reloj Durcal