Menú

Adiós a Palma de Mallorca o Ibiza: los tribunales de Baleares dejarán de usar topónimos en español

El ministro Félix Bolaños ha ordenado que utilicen los topónimos oficiales en lengua catalana en autos, providencias y sentencias.

El ministro Félix Bolaños ha ordenado que utilicen los topónimos oficiales en lengua catalana en autos, providencias y sentencias.
El ministro de Justicia, Félix Bolaños, asiste al acto de jura o promesa de fiscales de Sala. | EFE

El Ministerio de la Presidencia, Justicia y Relaciones con las Cortes ha ordenado a todos los juzgados y tribunales de Baleares que utilicen los topónimos oficiales en lengua catalana de sus sedes en autos, providencias y sentencias, con independencia del idioma en que se redacten. Por lo tanto, a partir de ahora se emplearán los nombres de Palma, Eivissa y Maó, y dejarán de usarse las formas Palma de Mallorca, Ibiza y Mahón que eran habituales hasta la fecha.

Esta nueva medida responde a una solicitud presentada en marzo de 2025, en la que se informaba de que la mayoría de los juzgados de Palma de Mallorca, Ibiza y Mahón seguían usando las denominaciones en castellano en su documentación y membretes.

Según el Ministerio de Félix Bolaños, los cambios de denominación municipal tienen carácter oficial cuando se inscriben en el Registro de Entidades Locales y se publican en el Boletín Oficial del Estado, por lo que resulta procedente aplicar la toponimia del idioma oficial en todas las actuaciones judiciales.

¿Qué implica?

Fem-ho en català ha celebrado la decisión, calificándola de "acto de justicia". "Que el Poder Judicial utilizara denominaciones no oficiales en sus actuaciones era un hecho inaceptable e incomprensible teniendo en cuenta que está sometido al imperio de la ley. La legislación que regula la toponimia es clara: todos los topónimos oficiales de las Islas Baleares son, a todos los efectos, en catalán", ha compartido en sus redes sociales.

Por su parte, al conocer la noticia, Hablemos Español por el contrario ha vuelto a expresar su compromiso para frenar lo que ha denominado como "el expolio de nuestra toponimia", como viene haciendo en otras regiones (Cataluña, Comunidad Valenciana, País Vasco y Galicia). Cabe recordar que la asociación nace con el objetivo de defender los derechos de los hispanohablantes.

Temas

En España

    0
    comentarios

    Servicios

    • Radarbot
    • Curso
    • Inversión
    • Securitas
    • Buena Vida
    • Reloj Durcal