Menú
LA MITAD DEL CINE DEBERÁ SER EN CATALÁN

C´s ironiza y reclama el mismo trato al español en la escuela que en el cine

Ciudadanos ha utilizado la ironía para criticar el intervensionismo de la Generalidad en la nueva ley del cine, que obligará a proyectar la mitad de las películas en catalán. "Se quiere aplicar en el cine lo que no se está aplicando en la escuela" recordando que no se puede estudiar en castellano.

LD (Agencias) PP y Ciudadanos han acusado a la Generalidad de "intervencionista" por querer alcanzar una supuesta paridad lingüística en el doblaje de películas. La mitad de las películas que se proyecten en los cines catalanes deberán estar dobladas o subtituladas en catalán y la otra mitad en castellano, según establecerá la futura ley del cine de Cataluña.

El diputado de Ciudadanos en el Parlamento catalán, Antonio Robles, ha retado al tripartito a aplicar en la enseñanza el mismo criterio que prevé para el proyecto de ley sobre el cine en catalán. Además, consideró "muy paternalista" el proyecto. "Hablamos de empresas privadas, y la intervención de lo público debe ser regido por las reglas del mercado, y no se hace", declaró.

Robles ha denunciado que "se quiere aplicar en el cine lo que no se está aplicando en la escuela" y ha añadido: "Si queremos que haya un 50% de catalán y un 50% de castellano en el cine, que se aplique también en la escuela".

Por su parte, el diputado autonómico del PP, Rafael López, ha denunciado que se trata de "una medida política, no una medida según las necesidades reales del cine catalán" impulsada además por "un conseller de ERC".

"Si ésta es la medida estrella de la ley del cine de Cataluña, quiere decir que el cine catalán está perdido. El cine catalán tiene otros problemas, sobre todo conseguir calidad y excelencia", ha advertido. En este sentido, López se ha mostrado "absolutamente en contra de cualquier tipo de intervencionismo que haga la administración sobre la vida de las empresas y de los ciudadanos".

"Consideremos absurdo que, por ley, se nos diga en qué lengua tenemos que ver las películas o se les diga a las empresas en qué lengua deben hacer las películas. Las deben hacer en la lengua que quieran", ha recalcado.


En Sociedad

    0
    comentarios
    Acceda a los 10 comentarios guardados

    Servicios

    • Radarbot
    • Curso
    • Inversión
    • Securitas
    • Buena Vida
    • Reloj Durcal