Menú

¿Quién tiene interés en hablar una lengua muerta? lo dejo en el aire, yo no, desde luego. Saludos.

Los foros están cerrados. Se mantienen los mensajes para su consulta.

¿Quién tiene interés en hablar una lengua muerta? lo dejo en el aire, yo no, desde luego. Saludos.
Enviado por Chicago el día 19 de Diciembre de 2012 a las 17:54
La ICAR está volviendo al latín que el CVII había enterrado. Por ejemplo. Un saludo
Enviado por asurbani el día 19 de Diciembre de 2012 a las 18:22
Sería hermoso, con la pérdida del latín , perdimos parte de nuestra ppropia naturaleza.
Enviado por Casio el día 19 de Diciembre de 2012 a las 18:34
Aunque soy de ciencias, dí latín en 3º y 4º y reválida, y me ha servido bastante en muchas ocasiones, aunque parezca una memez, incluso entiendo muy bien alguna lengua "viva" como el Italiano.

Nosotros declinábamos en Nominativo, genitivo, dativo, acusativoa, vocativo y hablativo...

Rosa, rosae, rosae, rosam, rosa, rosa...

Los franceses parece que declinaban de otra forma...

http://www.youtube.com/watch?v=v6rLLE48RL0
Tango, tetigi, tactum ...saludos. s/t
Enviado por Attilano el día 19 de Diciembre de 2012 a las 18:41
Sabrá usted que las políticas lingüisticas aplicadas por vascos y catalanes están inspiradas en las de Israel con el Hebreo...
Enviado por speeds3 el día 19 de Diciembre de 2012 a las 18:46
Respondiendo a... Sabrá usted que las políticas lingüisticas aplicadas por vascos y catalanes están inspiradas en las de Israel con el Hebreo...
Enviado por Attilano el día 19 de Diciembre de 2012 a las 19:50
Si. Pero el hebreo no ha sido lengua muerta. Se
usaba para rezar por dos milenios o más, antes
que el lingüista Ben Yehuda la modernizara.

Saludos

P.D. A los nacionalistas vascos se les olvidó muy
pronto, je je. Se han vuelto fervientes defensores
de la causa palestina.
Buenoel latín se usaba en las misas y no dejaba de estar muerta. El Hebreo ahora es una lengua viva igual que por ejemplo el euskera
Enviado por speeds3 el día 19 de Diciembre de 2012 a las 19:58
Pues Arzallus iba mucho a Israel para copiar el modelo de "construcción nacional"
Enviado por speeds3 el día 19 de Diciembre de 2012 a las 19:58
Respondiendo a... Buenoel latín se usaba en las misas y no dejaba de estar muerta. El Hebreo ahora es una lengua viva igual que por ejemplo el euskera
Enviado por Attilano el día 19 de Diciembre de 2012 a las 20:10
Pequeña pero gran diferencia. El latín de la Misa
sólo entendían los curas. Pero todos los judíos
varones sabían que lo que rezaban, y muchas
mujeres también.
Además, todo lo que se impone por la fuerza está abocado al fracaso. Saludos.
Enviado por Chicago el día 19 de Diciembre de 2012 a las 20:25
En España hay lenguas zombies y alguna que otra frankenstein...
Enviado por speeds3 el día 19 de Diciembre de 2012 a las 18:47