Menú
Carmen Leal

En las escuelas no se aprende castellano

La consejera de Educación Carmen-Laura Gil presento la semana pasada un estudio de “competencias básicas” realizado por la Generalidad de Cataluña a niños de 10 años durante el curso 2002-2003. El estudio incluye la competencia asumida en las dos lenguas oficiales catalán y castellano Por primera vez se admite públicamente que los resultados en catalán son mejores que los de castellano. Claro que los exámenes, siempre según la “consellera”, no se pueden comparar porque “las pruebas han sido diferentes para cada lengua” (ABC 11/10/2003) Teniendo en cuenta que casi dos tercios de la población escolar es de habla castellana, el cambio de lengua en la escuela para los niños castellanohablantes de forma obligatoria (no hay elección), total (todo en catalán) y precoz ( desde los tres años) llamada “inmersión lingüística”, y diseñada solo para los niños de lengua materna castellana aprendan catalán está dando sus frutos. La sustitución lingüística ya es un hecho.

Los Profesores de aula, los que estamos día a día en clase, no necesitamos estudios, ni encuestas; verificamos el desconocimiento que tienen los alumnos del castellano/español, como no puede ser de otra manera. La lengua castellana ha desaparecido como vehículo de transmisión de conocimientos en las escuelas de Cataluña. Frente a un “input”de 20 horas semanales de lengua culta catalana que recibe el escolar, se imparte una o dos horas de castellano en cursos de Primaria, y a lo sumo tres en Secundaria. (Lo que ordene la Ministra de Educación de aumentar en una hora la asignatura de castellano se interpreta como “agresión a la identidad catalana”, y ya veremos si se acata). De 3 a 16 años todas las materias sólo en catalán. Hay centros en los que, interpretando el concepto de catalan lengua “propia” (castellano lengua “impropia”,aunque oficial), hasta la sintaxis española se imparte en catalán. Otros, en los que no hay ni un libro en castellano como ocurre en 1º de Primaria del Colegio Roc Blanc sito en el carrer Pintor Casas s/n de Viladecaballs. ¿Para qué quieren libro en castellano si son 45 minutos de clase a la semana de castellano?

Pujol se incomoda si se compara la situación actual del castellano con la del catalán en el franquismo. Tiene razón, no se puede comparar una dictadura con una democracia, donde se supone que se salvaguardan todos los derechos de los ciudadanos. Pero el resultado es el mismo: la mitad de los ciudadanos de Cataluña aprenden y utilizan su lengua materna, catalán, en la escuela, y la otra mitad carece del mismo derecho a conocer y utilizar la suya, castellano. Que el señor Artur Mas, diga que “aprenden el castellano en el entorno” no es otra cosa que pretender ocultar la evidencia: no se respeta la Constitución. La política de CiU obliga a los escolares a la ignorancia de la terminología científico-técnica y humanística española, y al desconocimiento del castellano necesario para desarrollar una actividad que exija un nivel culto. Conocimiento al que tienen derecho todos los españoles. Porque el derecho a la educación es también derecho a la calidad de la educación. La TV y “el entorno”, la calle, no garantizan el conocimiento correcto del idioma. Los escolares de Cataluña procedentes de una clase sociocultural baja están condenados a un castellano barriobajero y vulgar que les puede impedir un ascenso en la escala social.


En Sociedad

    0
    comentarios